РЕБРО - перевод на Испанском

costilla
ребро
ребрышки
укушенный
грудинку
arista
ребра
край
гребень
реберно
ариста
costillas
ребро
ребрышки
укушенный
грудинку

Примеры использования Ребро на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Держи ребро.
Estabilizar la costilla.
Он сломал мне ребро.
Me quebró la costilla.
Другими словами, ребро!
O sea,¡la costilla!
Нет, нет, не ребро!
¡No, la costilla no!
Да, что означает, что это ребро было сломано до того, как этот человек был убит.
Si, lo que significa que la costilla estaba rota antes de que este hombre fuese asesinado.
Рентген вашего мужа показал что ребро прокололо его диаграфму когда вы… приземлились на него.
El escáner de tu marido muestra que una costilla perforó su diafragma cuando… aterrizaste encima de él.
Эквивалентное определение- ребро является мостом в том
Equivalentemente, una arista es un puente
Помимо этого левое шестое и седьмое ребро и обе пястные кости были сломаны приблизительно в одно время.
Costillas izquierdas seis y siete, y los dos primeros metacarpianos, se fracturaron aproximadamente al mismo tiempo.
Однажды ты сломал ребро, когда пытался побороть надувную фигуру в автосалоне.
Una vez te rompiste una costilla intentando luchar con uno de esos hombres hinchables en un concesionario.
Мы сначала удаляем любое ребро из E{\ displaystyle E}, концом которого служит r{\ displaystyle r}.
Primero retiramos cualquier arista de E{\displaystyle E} cuya destinación es r{\displaystyle r}.
Вы можете сломать одно ребро или даже несколько, но, если вы прицелились верно,
Se rompe una o dos costillas pero si lo haces bien,
проходит сквозь тело ломает ребро и под этим углом, должна была бы войти в стенку.
atraviesa el cuerpo… destroza la costilla y, desde este ángulo, se debe haber metido en el coche por aquí.
Бог взял мое ребро как это и начал выстругать его вот так
Dios tomó mi costilla, así y empezó a frotarla así
должен был прикончить его, однако, нож наткнулся на ребро.
su intención fue acabar con él. Pero tropezó con las costillas.
одна из пуль задела ребро Мистера Колдуэла
uno de los tiros rompió la costilla del Sr. Caldwell
третье и четвертое ребро, а так же реберные хрещи слева от грудины.
tercera y cuarta costillas, cartílagos costales a la izquierda… del esternón.
Если это вроде клонирования овечки Долли не будет ли ребро Адама делать много Адамов?
Si es una cosa de clonación como la oveja Dolly,¿no haría más Adams la costilla de Adam?
у нее огромные синяки на теле и сломанное ребро.
presenta severos moretones en su torso y una costilla fracturada.
пролетев около 40 футов и сломав ребро.
fueron alrededor de 12 metros y me rompí una costilla.
от удара пули треснуло ребро. но она поправится через несколько дней.
el impacto le fracturó una costilla, pero estará bien en unos días.
Результатов: 218, Время: 0.0496

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский