РЕГУЛИРУЮЩУЮ - перевод на Испанском

regula
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
rige
регулировать
руководствоваться
определять
регулирования
регламентировать
reguladora
регулятор
регламентационный
регулирующего
регулирования
нормативных
регулятивной
регламентирующего
регуляторного
заслонка
регуляционных
reglamentarios
нормативных
регулирования
регулирующих
регламентационной
регламентирующий
регулятивных
законом
правовой
регламентарных
постановления
de reglamentación
регулирующих
нормативных
по регулированию
регламентационных
регулятивных
регламентирующих
положений
правил
регламентации
регуляционные
regulatorio
регулирования
нормативные
регулирующий
регулятивные
регламентационных
regulador
регулятор
регламентационный
регулирующего
регулирования
нормативных
регулятивной
регламентирующего
регуляторного
заслонка
регуляционных
regular
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
regulan
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
rijan
регулировать
руководствоваться
определять
регулирования
регламентировать
reglamentario
нормативных
регулирования
регулирующих
регламентационной
регламентирующий
регулятивных
законом
правовой
регламентарных
постановления

Примеры использования Регулирующую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому я предлагаю разработать международную конвенцию, регулирующую широкомасштабные перемещения беженцев.
Por consiguiente, propongo la elaboración de una convención internacional para reglamentar los desplazamientos de refugiados en gran escala.
Чад также подписал 12 августа 1981 года Конвенцию Африканского союза, регулирующую специфические аспекты проблемы беженцев в Африке.
Desde el 12 de agosto de 1981, el Chad también es signatario de la Convención de la Unión Africana por la que se Regulan los Aspectos Específicos de los Problemas de los Refugiados en África.
Для их преодоления в мае 2008 года в вышеназванную статью, регулирующую вопросы, связанные с очернением турецкой нации,
Para superarlas, en mayo de 2008 se enmendó este artículo, que regula las cuestiones relativas a los mensajes degradantes contra la nación,
Ссылаясь далее на Конвенцию Организации африканского единства 1969 года, регулирующую конкретные аспекты проблем беженцев в АфрикеUnited Nations,
Recordando además la Convención de la Organización de la Unidad Africana que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África,
Конвенцию ОАЕ, регулирующую аспекты, связанные с проблемами беженцев в Африке.
la Convención de la OUA que rige los Aspectos Inherentes a los Problemas de los Refugiados de África.
еще раз продемонстрировало ключевую регулирующую роль лесов в глобальных процессах круговорота углерода
se puso de relieve la esencial función reguladora de los bosques en los ciclos mundiales del carbono
Конвенцию Организации африканского единства( ОАЕ), регулирующую специфические аспекты проблемы беженцев в Африке;
La Convención de la Organización de la Unidad Africana(OUA) que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África;
4 октября 1967 года, и Конвенцию ОАЕ, регулирующую аспекты, связанные с проблемами беженцев в Африке.
la Convención de la Organización de la Unidad Africana(OUA) que rige los aspectos inherentes a los problemas de los refugiados de África.
институциональную, регулирующую, социальную и торговую инфраструктуру,
institucional, reguladora, social y relacionada con el comercio,
Закон предусматривает особую защиту баз данных( sui generis), регулирующую права составителей баз данных.
la ley prevé una protección especial de las bases de datos(sui generis), que regula los derechos de los productores de esta clase de bases.
представляет собой общую норму, регулирующую гуманитарную помощь.
constituye una norma general que rige la asistencia humanitaria.
необходимо создать благоприятную регулирующую и институциональную рамочную основу,
era necesario adoptar marcos reglamentarios e institucionales favorables,
Вместе с тем для этих целей, возможно, будет необходимо создать юридическую базу, регулирующую осуществление указанных проектов,
Sin embargo, para ello se necesitaría establecer un marco jurídico de reglamentación de dichos proyectos,
так как мы развиваем сам биржевой рынок, мы также разрабатываем регулирующую инфраструктуру и правовую систему,
desarrollamos el mercado de intercambio en sí, también estamos desarrollando la infraestructura reguladora y el esquema legal,
дополнительные меры и укрепить регулирующую рамочную основу и институты.
dotarse de marcos reglamentarios e institucionales.
Конвенцию ОАЕ, регулирующую специфические аспекты проблемы беженцев в Африке.
la Convención de la Unión Africana que regula los aspectos específicos de los problemas de los refugiados en África.
внесенные в процедуру, регулирующую участие наблюдателей,
las modificaciones del procedimiento que rige la participación de observadores
сдерживающую и регулирующую роль: люди должны знать риск и вероятность успеха,
admonitorio y regulatorio muy importante que desempeñar: la gente debería conocer los riesgos
В условиях перехода к рыночным отношениям в Республике Узбекистан представляется целесообразным сохранить регулирующую роль государства в социально- трудовой сфере как гаранта прав женщин.
Con la transición a una economía de mercado en la República de Uzbekistán se estima conveniente que el Estado conserve su función de reglamentación en la esfera sociolaboral como garante de los derechos de la mujer;
также сопутствующие меры и создать регулирующую рамочную основу и институты в целях формирования конкурентоспособных секторов услуг.
políticas complementarias, y dotarse de marcos reglamentarios e institucionales para desarrollar sectores de servicios competitivos, de conformidad con sus prioridades y capacidades de desarrollo nacional.
Результатов: 120, Время: 0.0869

Регулирующую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский