РЕКОГНОСЦИРОВКИ - перевод на Испанском

reconocimiento
признание
признательность
обследование
благодарность
осознание
распознавание
освидетельствование
удовлетворением
разведки
разведывательных
reconocimientos
признание
признательность
обследование
благодарность
осознание
распознавание
освидетельствование
удовлетворением
разведки
разведывательных

Примеры использования Рекогносцировки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
утверждает коэффициенты для миссии, разработанные группой технической рекогносцировки, а также рассматривает
los factores aplicables a la misión elaborados por el Equipo de reconocimiento técnico y revisar
патрулирования, рекогносцировки, наблюдения и оказания поддержки расположенным в отдаленных гористых районах наблюдательным постам, материально-техническое снабжение которых во многих случаях может осуществляться только с помощью вертолетов.
patrullas, reconocimiento, vigilancia y apoyo a los puestos de observación situados en regiones montañosas remotas a las que sólo se puede llegar por ese medio.
Вертолеты" Хьюи" будут использоваться для рекогносцировки местности, медицинской эвакуации,
Los helicópteros Huey se emplearán para tareas de reconocimiento, evacuación médica,
в целях проведения разведки и рекогносцировки в районах напряженности
una capacidad de reacción rápida para el reconocimiento de zonas de tensión,
в целях проведения разведки и рекогносцировки в районах возникновения напряженности
capacidad de reacción rápida para el reconocimiento de zonas de tensión
потенциала быстрого реагирования для целей проведения разведки в районах напряженности, рекогносцировки и принятия мер
incluida la capacidad de reserva y la capacidad de reacción rápida para el reconocimiento de zonas de tensión,
Проведение рекогносцировки портовых сооружений,
La realización de un reconocimiento de las instalaciones portuarias,
также разрабатывать и совершенствовать методы геофизической и геологической рекогносцировки минеральных ресурсов.
para ayudar a desarrollar y mejorar técnicas de reconocimiento geofísico y geológico de los recursos minerales.
патрулирования, рекогносцировки и наблюдения в районах разъединения противоборствующих сторон.
tareas de patrulla, de reconocimiento y de vigilancia en las zonas de separación entre las facciones en conflicto.
Конго для целей рекогносцировки, наблюдения, расследования нарушений режима прекращения огня, контроля за соблюдением эмбарго на поставки оружия
Días-persona de patrulla móvil en toda la República Democrática del Congo para el reconocimiento, observación e investigación de las violaciones de la cesación del fuego,
Руководят работой группы технической рекогносцировки, опираясь на руководящие указания, содержащиеся в Руководстве по ИПК,
Liderar el Equipo de reconocimiento técnico siguiendo las directrices que figuran en el Manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes
Человеко-дня мобильного патрулирования первоначально в рамках резервного потенциала, а затем в рамках потенциала быстрого реагирования в целях проведения разведки районов напряженности, рекогносцировки и вмешательства, если того требуют обстоятельства,
Días/persona de patrulla móvil como capacidad de reserva inicial, posteriormente una capacidad de reacción rápida para el reconocimiento de zonas de tensión,
поездки для проведения рекогносцировки.
inclusive los viajes de abastecimiento y de reconocimiento.
в настоящее время эта информация предоставляется, и на этой основе были предприняты совместные миссии МНООНЛ/ ЭКОМОГ для рекогносцировки указанных мест сосредоточения.
actualmente se está haciendo llegar esa información y, sobre esa base, se han realizado misiones conjuntas de reconocimiento UNOMIL/ECOMOG de lugares designados para la concentración de tropas.
i реализация национальной технологической рекогносцировки, которая позволит правительству получить представление о приоритетах в плане реализации действий по разминированию,
compone de dos partes: i un reconocimiento técnico nacional que permitirá al Gobierno establecer las prioridades en cuanto a medidas de desminado,
включая поездки в целях снабжения и рекогносцировки.
en particular los viajes de abastecimiento y de reconocimiento.
при добавлении ограниченного числа наблюдателей для проведения рекогносцировки и с учетом возможности дальнейшей реорганизации Сил в свете всеобъемлющего анализа деятельности ВСООНК при рассмотрении мандата Сил в декабре 1993 года.
marzo de 1993( S/25492), con la adición de un pequeño número de observadores para actividades de reconocimiento y con miras a una reestructuración posterior a la luz de una completa reevaluación de la UNFICYP en el momento en que se examinara su mandato en diciembre de 1993.
Операции по патрулированию из расчета 71 175 человеко-дней, осуществляемые мобильными группами на всей территории Демократической Республики Конго для целей рекогносцировки, наблюдения, расследования нарушений режима прекращения огня,
Días-persona de patrulla móvil en toda la República Democrática del Congo para el reconocimiento, la observación y la investigación de las violaciones de la cesación del fuego,
также поездки для проведения рекогносцировки.
de los oficiales médicos de la Fuerza y los viajes de reconocimiento.
Утвержденный для миссии фактор учета условий, связанных с боевыми действиями/ вынужденным уходом, который определяется группой технической рекогносцировки по инициативе миссии,
El Equipo de reconocimiento técnico determina, al inicio de la misión,
Результатов: 97, Время: 0.0522

Рекогносцировки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский