РЕКОГНОСЦИРОВКУ - перевод на Испанском

reconocimiento
признание
признательность
обследование
благодарность
осознание
распознавание
освидетельствование
удовлетворением
разведки
разведывательных

Примеры использования Рекогносцировку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя в настоящее время МАГАТЭ еще продолжает свою рекогносцировку, инспекторы уже приступили к этапу расследований
Mientras continúa el reconocimiento del OIEA, los inspectores ya han iniciado la etapa de investigación,
На протяжении пяти месяцев передовая группа проводила воздушную и наземную рекогносцировку на территории страны,
Durante cinco meses, el equipo de avanzada realizó el reconocimiento aéreo y terrestre del país,
провело дорожную рекогносцировку в целях планирования транспортных перевозок
hizo reconocimiento de caminos para la planificación del transporte
ограничения на полеты, затрудняющие доступ или рекогносцировку, транспортные требования
las restricciones de vuelo que impiden el acceso o las labores de reconocimiento, las necesidades de transporte
Силы по стабилизации( СПС) продолжали вести наблюдение и рекогносцировку путем наземного и воздушного патрулирования,
Los efectivos de la SFOR siguieron llevando a cabo operaciones de vigilancia y reconocimiento mediante patrullas terrestres
объем разведданных об объектах, являвшихся целями нападений, и провести предварительную рекогносцировку.
que requirió una considerable labor de obtención de datos de inteligencia y reconocimiento previo de el objetivo.
расширенную рекогносцировку и подготовку, в случае необходимости,
la promoción del reconocimiento y la preparación de los lanzamientos aéreos,
Завершена рекогносцировка большинства пунктов разоружения и демобилизации.
Se ha concluido el reconocimiento de la mayoría de los centros de desarme y desmovilización.
В дополнение к этому была завершена проводимая УВКБ воздушная и дорожная рекогносцировка.
Además, el ACNUR completó el reconocimiento aéreo y de carreteras.
Инспекционная группа ЮНМОВИК по воздушной рекогносцировке.
Equipo de inspección de la UNMOVIC(reconocimiento aéreo).
Автоботы, рекогносцировка.
Autobots, reconocimiento.
Рекогносцировка глубоководного порта, Пунта- Меданос, Буэнос-Айрес.
Emplazamiento de un puerto marítimo de aguas profundas, Punta Médanos, Buenos Aires.
Ты слышал о рекогносцировке?
¿Nunca has oído hablar de las misiones de reconocimiento?
III. Группа воздушной рекогносцировки.
III. Equipo de observación aérea.
Кроме того, они занимаются ремонтом и рекогносцировкой дорог как в местах проживания населения, так и на путях к районам сбора.
Además, han llevado a cabo actividades de reparación y reconocimiento de carreteras en zonas pobladas y en ruta hacia las zonas de concentración.
РЕКОГНОСЦИРОВКА- сбор информации о силах противника
Reconocimiento: reunir información vital sobre fuerzas enemigas
Рекогносцировка 15 районов расквартирования войск УНИТА была завершена некоторое время назад,
El reconocimiento de 15 zonas de acuartelamiento para las tropas de la UNITA quedó terminado hace algún tiempo
После завершения планирования проводится рекогносцировка района проведения миротворческой операции.
Una vez que finaliza la planificación se realiza un reconocimiento de la zona en que se llevará a cabo la operación.
Стороны также согласились с графиком осуществления миссий по рекогносцировке МНООНЛ/ ЭКОМОГ в их соответствующих районах.
Las partes también concertaron el programa de las misiones conjuntas de reconocimiento de la UNOMIL y el ECOMOG en sus zonas respectivas.
Ii рекогносцировка в лагерях беженцев в Чьянгугу
Ii Reconocimiento de campamentos de refugiados en Cyangugu
Результатов: 57, Время: 0.0506

Рекогносцировку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский