РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ - перевод на Испанском

retrospectivo
ретроспективный
ретроградный
histórico
исторический
история
эпохальное
знакового
знаменательным
retrospectivos
ретроспективный
ретроградный

Примеры использования Ретроспективный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сложившихся традиций и норм, ретроспективный анализ прецедентов и перспективную оценку ситуации на предстоящих сессиях Генеральной Ассамблеи.
normas existentes, un análisis retrospectivo de los precedentes y una evaluación de la situación futura en el próximo período de sesiones de la Asamblea General.
Комиссия провела ретроспективный обзор изменений в финансовом положении Трибунала тенденций, отмечавшихся в течение последних трех двухгодичных периодов.
la Junta examinó la evolución histórica de la situación financiera del Tribunal en los últimos tres bienios.
Это дает нам возможность бросить ретроспективный взгляд на то, как мы выполнили взятые в Яунде в 1992 году обязательства в плане построения коллективного мира, основанного на взаимном доверии
Tenemos así la ocasión de lanzar una mirada retrospectiva sobre lo que hemos hecho de las promesas de Yaundé de 1992 en materia de construcción de una paz colectiva basada en la confianza mutua
двумя ее поставщиками в Китае был проведен ретроспективный анализ их совместных усилий по улучшению механизмов обжалования поставщиков
dos de sus proveedores en China analizó retrospectivamente su labor de colaboración para mejorar los mecanismos de reparación de agravios de los proveedores
будущему производству- так называемые ретроспективный и перспективный аспекты вопроса
a la futura producción, lo que se conoce como dimensiones retrospectiva y prospectiva de la cuestión;
Однако исследовательские проекты, имеющие исключительно ретроспективный характер, могут,
Sin embargo, los proyectos de investigación de carácter totalmente retrospectivo pueden realizarse,
В ходе исследования был проведен ретроспективный анализ жизнедеятельности МООНЛ на всех этапах ее жизненного цикла,
El propósito del estudio era realizar un examen retrospectivo de la UNMIL a lo largo de todo su período de existencia para determinar,
Исполнительный директор МОКК гн Ян Вингерхетс выступили со вступительными заявлениями и представили ретроспективный обзор и краткую информацию о ходе подготовки нового соглашения по какао.
Director Ejecutivo de la Organización Internacional del Cacao, pronunciaron discursos de bienvenida y presentaron un panorama histórico y un resumen de los preparativos del convenio sucesor sobre el cacao.
в котором был дан ретроспективный анализ прошлых программ развития
en que presentó un panorama histórico de los programas anteriores de desarrollo
в сущности государствам- участникам было бы легче заполнять этот раздел, если бы он носил ретроспективный, а не исключительно перспективный характер.
En realidad, para los Estados Partes sería más fácil rellenar esta sección si fuera retrospectiva y no sólo prospectiva.
в нем представлен общий ретроспективный обзор институционного развития
se incluye una somera visión retrospectiva del desarrollo institucional
исследование представляет собой ретроспективный анализ, основанный на исторических данных о деятельности по поддержанию мира,
que el estudio constituía un análisis retrospectivo basado en datos históricos sobre el mantenimiento de la paz y que las conclusiones
Спустя два года ретроспективный анализ расходов по проекту позволил установить,
Dos años después, un análisis retrospectivo de los gastos del proyecto puso de manifiesto que,
Ретроспективное изучение фактов вполне поддерживает этот вывод.
Un examen retrospectivo de los hechos permite llegar a esta conclusión.
Iii методы ретроспективного анализа: ретрогрессивная проработка от согласованных будущих целей;
Iii métodos de análisis retrospectivo: trabajar retrospectivamente a partir de los objetivos futuros acordados;
Продолжается ретроспективная оцифровка документов Организации Объединенных Наций.
Se sigue avanzando en la digitalización retrospectiva de documentos de las Naciones Unidas.
Не будет ретроспективных глобальных соглашений по ликвидации ущерба, который мы причиним.
No podrá haber un acuerdo mundial retrospectivo para deshacer el daño que hemos causado.
Например, в течение ретроспективного анализа пациенты делятся на группы согласно тяжести болезни- легкая,
Por ejemplo, durante el análisis retrospectivo, los pacientes están divididos en grupos según la severidad de la enfermedad- ligera,
В ретроспективной части проводился обзор достижений
En la parte retrospectiva se examinaron los logros y desafíos que se
Специальный докладчик признал, что случаи законного ретроспективного согласия, которое не просто является отказом от прав, действительно могут возникать.
El Relator Especial convino en que ciertamente podía haber casos de consentimiento retrospectivo válido que no constituían una mera renuncia.
Результатов: 43, Время: 0.0483

Ретроспективный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский