РЕФОРМЫ СИСТЕМЫ - перевод на Испанском

reforma del sistema
реформы системы
реформировании системы
de la reforma
de la reforma del régimen
reformar el sistema
реформированию системы
реформе системы
реформировать систему
реорганизации системы
реформированию международной валютно финансовой системы
перестройке системы
reformas del sistema
реформы системы
реформировании системы
reforma de el sistema
реформы системы
реформировании системы
reforma de los sistemas
реформы системы
реформировании системы
de las reformas

Примеры использования Реформы системы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
центральным элементом реформы системы закупок.
un componente fundamental de la reforma del régimen de adquisiciones.
Кроме того, совместно с ЮНИСЕФ осуществляется проект реформы системы правосудия в отношении несовершеннолетних,
Asimismo, se estaba ejecutando un proyecto conjunto con el UNICEF sobre la reforma del sistema de justicia de menores,
Кроме того, планы правительства относительно реформы системы дошкольного образования представляют собой новый шаг на пути культурной унификации в ущерб развитию местных культур.
Además, las ideas de las autoridades en lo tocante a la reforma del sistema preescolar constituían un paso más hacia la unificación cultural en detrimento de las culturas locales.
Комплексные программы предупреждения преступности и реформы системы уголовного правосудия успешно осуществлялись в Кении,
Se avanzó en la ejecución de programas amplios sobre la prevención del delito y sobre la reforma de la justicia penal en Etiopía,
Поэтому для дальнейшего продвижения вперед в осуществлении программы реформы системы закупок требуется постоянная поддержка со стороны государств- членов.
Por lo tanto, el apoyo continuo de los Estados Miembros es necesario para mantener el impulso del programa de reforma del régimen de adquisiciones.
Программа реформы системы закупок будет расширяться с целью охвата новых коммерческих,
El programa de reforma del régimen de adquisiciones evolucionará y abarcará nuevos conceptos y cuestiones comerciales,
Окончательный проект Стратегического плана реформы системы здравоохранения был представлен на утверждение Совету министров.
El proyecto definitivo del Plan Estratégico para la Reforma de los Servicios de Salud de la Federación fue presentado al Consejo de Ministros para su aprobación.
Утверждения относительно плохого управления и мошенничества наглядно продемонстрировали необходимость реформы системы закупок посредством укрепления механизмов внутреннего контроля
Las alegaciones de mala administración y de fraude han puesto de manifiesto la necesidad de reformar el sistema de adquisiciones por medio de controles internos reforzados
Продолжение реформы системы правосудия, полиции,
Continuación de la reforma de la justicia, la policía,
Реформы системы государственных финансов,
Las reformas de las finanzas públicas,
Поддержка реформы системы защиты детей в стране внесла существенный вклад в укрепление потенциала правительства по реорганизации системы социального обеспечения детей.
La labor de apoyo a la reforma de la protección del menor en el país ha contribuido considerablemente a fomentar la capacidad del Gobierno para reestructurar el sistema de prestaciones sociales para la infancia.
Проведение базовой реформы системы образования, которая предусматривает подход к обучению,
La introducción de una reforma de la educación básica, con la adopción
Техническая помощь в области реформы системы правосудия и обеспечения честности и неподкупности зависит от национальной причастности, предполагающей принятие долгосрочных мер;
La asistencia técnica relativa a la reforma en materia de justicia e integridad depende de la participación nacional en los proyectos por medio de intervenciones a largo plazo;
Реформы системы образования, социальной сферы
Las reformas sociales, de la educación
Доклад Генерального секретаря, посвященный обзору хода реформы системы управления людскими ресурсами: мобильность( Добавление).
Informe del Secretario General sobre la visión general de la reforma de la gestión de los recursos humanos: movilidad(adición).
Позитивные реформы системы землевладения могут стать важным стратегическим инструментом устойчивого развития.
Las reformas positivas de la tenencia de tierras pueden constituir poderosos instrumentos de política para el desarrollo sostenible.
в результате поэтапно осуществляемой реформы системы здравоохранения удастся еще больше сократить уровень младенческой смертности
se ha implementado por etapas una reforma del sistema de salud pública mediante la cual se espera reducir aún más la tasa de mortalidad
Обзор реформы системы управления людскими ресурсами:
Visión general de la reforma de la gestión de los recursos humanos:
Ii ревизия хода осуществления реформы системы закупок( резолюция 48/ 218 B);
Ii Auditoría de la ejecución de la reforma del régimen de adquisiciones(resolución 48/218 B);
Подкомитет отметил, что в рамках конституционной реформы системы уголовного правосудия были созданы суды по исполнению наказаний.
El SPT ha tomado nota de que con la reforma constitucional penal se crearon juzgados de ejecución de la pena.
Результатов: 993, Время: 0.0523

Реформы системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский