САНКЦИОНИРОВАЛ - перевод на Испанском

autorizó
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
aprobó
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
autorizaba
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
autorizara
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
autorice
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить

Примеры использования Санкционировал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы всегда будем требовать, чтобы те, кто санкционировал, спланировал и осуществил его, предстали перед компетентным ливийским судом.
Siempre pedimos que los que lo decidieron, planificaron y pusieron en práctica sean sometidos a juicio en los tribunales libios competentes.
Израиль санкционировал ежедневную квоту в 20 грузовых машин со строительными материалами для использования в коммерческом секторе,
Israel permitió una cuota diaria de 20 camiones de material para el sector comercial, lo que equivale
В другом случае этот же суд косвенно санкционировал применение пыток,
El mismo Tribunal sancionó indirectamente otro caso de tortura
ЮНИТАР объяснил, что в декабре 2007 года его Совет попечителей санкционировал осуществление четырех стратегий расширения общей базы финансирования для удовлетворения потребностей в ресурсах.
El UNITAR explicó que en diciembre de 2007 la Junta de Consejeros había aprobado la aplicación de cuatro estrategias para ampliar la base de financiación global a fin de satisfacer las necesidades de recursos.
Государственный департамент Соединенных Штатов Америки санкционировал отбуксировку подобного автотранспортного средства после запроса от властей города.
El Departamento de Estado haya autorizado el remolque del vehículo luego de una indagación realizada por la Ciudad.
С момента своего основания в 2002 году Глобальный фонд санкционировал предоставление грантов на общую сумму в 19, 2 млрд. долл. США.
Desde su creación en 2002, el Fondo Mundial ha aprobado subsidios por valor de 19.200 millones de dólares.
Сектор ревизионных служб санкционировал создание должностей одного начальника,
Para la Subdivisión de Servicios de Auditoría se habían autorizado los puestos de un jefe,
Гражданский кодекс 1929 года специально санкционировал принцип неравноправия женщин, предусматривая, что жена должна получать гражданство своего мужа.
En especial, el Código Civil de 1929 sancionó el principio de la desigualdad de la mujer al establecer que la esposa adquiría obligatoriamente la ciudadanía del marido.
В последний раз Совет Безопасности санкционировал ее продление до 30 апреля 2008 года в своей резолюции 1783( 2007).
La prórroga más reciente del mandato de la Misión, hasta el 30 de abril de 2008, fue autorizada por el Consejo de Seguridad en su resolución 1783(2007).
Потому что нужно нечто большее, чем анонимная наводка, чтобы судья такое санкционировал.
Porque deben tener mas que una estúpida denuncia anónima para hacer que un juez firme semejante ridiculez.
правомерным принять решение о выплате авторам компенсации, но санкционировал продолжение работ по проекту.
consideró justo y equitativo conceder una indemnización a los autores, pero permitió la continuación del proyecto.
международный- орган санкционировал проведение этих операций.
independientemente de que el organismo que las autoriza sea nacional o internacional.
впервые суд отверг эти доводы и санкционировал продолжение судебного разбирательства.
por primera vez un tribunal rechazó esos argumentos y permitió que se prosiguiera con el caso.
Он выразил Совету признательность за то, что тот санкционировал посредническую миссию президента Мбеки.
Expresó su agradecimiento al Consejo por haber autorizado la misión de facilitación del Presidente Mbeki.
от 11 декабря 1992 года санкционировал развертывание 35 военных наблюдателей,
de 11 de diciembre de 1992, autorizó el despliegue de 35 observadores militares,
В 1950 году Исполнительный совет санкционировал создание резерва для страхования в размере 200 тыс. долл.
En 1950 la Junta Ejecutiva aprobó el establecimiento de una reserva para seguros por valor de 200.000 dólares,
Совет также санкционировал передачу ОООНКИ трех боевых вертолетов из состава МООНЛ
El Consejo también autorizó el traspaso de tres helicópteros de combate de la UNMIL a la ONUCI
В 2009 году Исполнительный совет санкционировал сокращение резерва на 4 млн. долл. США, в результате чего его общий пересмотренный объем составил 24, 4 млн. долл. США( 2009/ 26).
En 2009 la Junta Ejecutiva aprobó una reducción de 4 millones de dólares que dio lugar a un total revisado de 24,4 millones de dólares(2009/26).
Совет Безопасности санкционировал ограниченное увеличение численности персонала на 3500 военнослужащих,
en su resolución 908(1994), autorizó un aumento de los efectivos limitado a 3.500 soldados,
Июля Совет единогласно принял резолюцию 1769( 2007), которой санкционировал создание на первоначальный период в 12 месяцев Смешанной операции Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
El 31 de julio el Consejo aprobó por unanimidad la resolución 1769(2007), en la que autorizaba el establecimiento por un período inicial de 12 meses de una operación híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur.
Результатов: 849, Время: 0.0789

Санкционировал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский