Примеры использования Сверку на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Объединенный пенсионный фонд персонала Организации Объединенных Наций( ОПФПООН) и сверку платежей в ПРООН.
в результате чего часто приходится вручную производить объединение и сверку данных, поступающих из различных систем,
для Латинской Америки и Карибского бассейна производит сверку с данными штаб-квартиры ЮНЕП с целью удостовериться в правильности величины непогашенных обязательств на конец года.
учет и автоматизированную сверку.
дабы включить сверку данных, поступающих от алмазного сектора( СОДЕМИ
c обеспечить сверку оффлайновых платежей и их регистрацию в системе управления системами, ресурсами и кадрами.
Сверка бюджетной информации.
Статистический отчет о сверке в разбивке по реестрам;
Сверка с отделениями вне Центральных учреждений.
Сверка данных между реестрами
Проверять сверки на регулярной основе.
Сверка финансовых докладов.
Аккуратная и своевременная банковская сверка не проводилась.
Более тщательный контроль за операциями на банковских счетах и автоматическая сверка.
А после этого он уничтожал сверки, обналичивал чеки
Я подписывал сверки.
Для издания в такой форме требуется более тщательная сверка и точность.
Эти объекты были включены в документацию о сверке имущества, представленную в штаб-квартиру ЮНОПС 25 января 2010 года.
После выполнения сверок они передаются вышестоящему начальству только при наличии необъяснимых расхождений.
Комиссия ревизоров прокомментировала недостаток надлежащей сверки между главной и вспомогательными бухгалтерскими книгами