СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ - перевод на Испанском

libre comercio
свободной торговле
свободе торговли
свободной продаже
открытая торговля
libre intercambio
свободный обмен
свободной торговли
открытый обмен
свободный поток
свободно обмениваться
беспрепятственный обмен
libertad de comercio
свободу торговли
свободной торговли
свободы коммерческой

Примеры использования Свободной торговле на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отменено: iv региональные последствия заключения двусторонних и многосторонних соглашений о свободной торговле с учетом эволюции международной и региональной экологической политики;
Canceladas: iv repercusiones regionales de los acuerdos bilaterales o multilaterales de libre comercio teniendo en cuenta la evolución de la política ambiental internacional
Сельскохозяйственный сектор Сальвадора обеспокоен также потенциально отрицательными последствиями Североамериканского соглашения о свободной торговле( НАФТА) для нетрадиционного сельскохозяйственного экспорта фруктов и овощей на рынок США,
El sector agrícola salvadoreño está preocupado también con los efectos potencialmente negativos del acuerdo de libre comercio de América del Norte sobre las exportaciones agrícolas no tradicionales de frutas
Одно совещание экспертов для рассмотрения вопроса о влиянии системы договоров о свободной торговле на экономическую эволюцию стран региона,
Reunión de expertos para examinar los efectos del sistema de tratados de libre comercio en la evolución económica de los países de la región,
Чили тоже подписала соглашения о свободной торговле с Мексикой и некоторыми странами Центральной Америки, содержащие разделы, посвященные политике в области конкуренции,
Chile también ha firmado acuerdos de libre comercio con México y algunos países de América Central que contienen capítulos sobre la política en materia de competencia,
Первый раунд переговоров о заключении соглашения о свободной торговле и инвестициях между членами« Северного треугольника»( Гватемала,
La primera ronda de negociaciones encaminadas a un acuerdo sobre libre comercio e inversión entre los miembros del triángulo septentrional(Guatemala,
Договоры о свободной торговле между Республикой Чили
Tratados de libre comercio entre la República de Chile
поощряется подписание договоров о свободной торговле с различными странами мира,
se promovió la firma de tratados de libre comercio con diversos países del mundo,
также последствия соглашений о свободной торговле Север- Юг или региональных торговых соглашений для возможных вариантов политики развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
las repercusiones de los acuerdos de libre comercio o los acuerdos comerciales regionales Norte-Sur en las opciones de políticas de los países en desarrollo y las economías en transición.
продолжающееся осуществление Центральноевропейского соглашения о свободной торговле, способствовали повышению экономической эффективности
la aplicación continuada del Acuerdo Centroeuropeo de Libre Comercio, han contribuido a mejorar la eficiencia económica
актов во внутреннем законодательстве, в частности Конвенции МОТ№ 169 и соглашении о свободной торговле с Соединенными Штатами Америки.
en particular el Convenio N° 169 de la OIT y el acuerdo de libre comercio con los Estados Unidos de América.
в том числе вопрос о свободной торговле с Израилем и арабскими странами.
entre ellos la cuestión del libre comercio con Israel y los países árabes.
в основном из-за глубокой оппозиции к свободной торговле со стороны профсоюзов
principalmente por una profunda oposición al libre comercio por parte de los sindicatos
В некоторых развитых странах способность лидеров содействовать свободной торговле сдерживается чувством страха
En algunos países desarrollados, la capacidad de los dirigentes de promover la libertad de comercio se ve limitada por reacciones de miedo
поощрению частного предпринимательства, свободной торговле и свободному обороту товаров,
el estímulo a la empresa privada, la libertad de comercio y la libre transferencia de bienes,
Чили также преданна свободной торговле. Она имеет соглашения о свободной торговле с более чем 20 странами и является членом все более важного Транс- Тихоокеанского партнерства.
Chile es asimismo un fuerte partidario del libre comercio: ha firmado acuerdos de este tipo con más de 20 países y es miembro del recién creado Acuerdo de Asociación Transpacífico.
Объединенные Арабские Эмираты приняли систему, характеризующуюся либеральной экономикой, основанной на свободной торговле и свободе движения средств
Los Emiratos Árabes Unidos han adoptado un sistema caracterizado por una economía liberal basada en el libre comercio y la facilidad para disponer de fondos
Например, протекционисты- демократы в Конгрессе США смогут оградить себя от обвинений в оппозиции свободной торговле если не утвердят Соглашение о свободной торговле с Колумбией, потому
Por ejemplo, los demócratas proteccionistas del Congreso de EE.UU. han podido blindarse de las acusaciones de que se oponen al libre comercio si rechazan el TLC con Colombia,
экономическому процветанию и свободной торговле, но при этом также обеспечивающих безопасность,
la prosperidad económica y el libre comercio, a la vez que fomenta la seguridad,
сделанными к свободной торговле, приемлемой в социальном
pasos hacia un libre comercio sustentable en lo social
Здесь я должен упомянуть конференцию в Дохе в силу того значения, которое было придано ею свободной торговле, либерализации рынков
Debo mencionar la Conferencia de Doha a la luz de la importancia que en ella se asignó al libre comercio, la liberalización de los mercados
Результатов: 1322, Время: 0.0607

Свободной торговле на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский