СВОЙ - перевод на Испанском

su
tu
у тебя
mi
у меня
propio
собственный
самостоятельно
лично
собственно
родной
личный
сам себе
sus
mis
у меня
tus
у тебя
propia
собственный
самостоятельно
лично
собственно
родной
личный
сам себе
propios
собственный
самостоятельно
лично
собственно
родной
личный
сам себе
propias
собственный
самостоятельно
лично
собственно
родной
личный
сам себе

Примеры использования Свой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты создал свой философский пузырь.
Has creado tu propia burbuja filosófica.
Я измерил свой сегодня утром, смотри,, вот здесь сверху?
Me medí el mío esta mañana,¿lo ves?
Опиши свой идеал женщины.
Describe a tu mujer ideal.
Вы оставили свой… в волосах Альфреда.
Dejaste la tuya… en el cabello de Alfred.
Я ненавижу свой тупой психотический мозг!
¡Uhh, cómo odio a mi estúpido cerebro psicótico!
Поверни свой ключ, Mаура!
¡Dale vuelta a tu llave, Maura!
Свой последний час мы проводим одинокими.
En su última hora lo hacemos Solamente.
Свой дом, окруженный любимыми,
Mi propia casa rodeada por seres queridos.
Я бы предложил тебе свой, если бы мог. Но это- единственный способ.
Te daría la mía si pudiera… pero éste es el único modo.
Ты засудишь свой родной город?
¿Demandas a tu ciudad natal?
Я бы хотела иметь свой дом, приятное место для жизни.
Me gustaría tener mi propia casa, un lugar para vivir.
Последний раз Вы видели свой член 2 дня назад?
¿Y la última vez que vio a su pene fue hace dos días?
Самоанцы называют свой уклад жизни<< фаасамоа>>
Los samoanos llaman a su estilo de vida" fa' asamoa".
Взорвать свой выход?
La explosión de su salida?
Ты как-то назвал свой мозг жестким диском.
Una vez llamaste a tu cerebro disco duro.
Истребить свой род, собственный род. Это самое страшное злодеяние.
Exterminar a tu propia estirpe es el mayor crimen.
Можно я положу свой, он такой тяжелый?
¿Puedo bajar las mías? Son bastantes pesadas?
Я свой оставил дома. Аккумулятор моей машины разряжен.
Dejé el mío en casa y se agotó la batería del auto.
Я должен представлять свой народ, как вы представляете свой..
Tengo que representar a mi gente al igual que usted.
И когда вы отправляетесь в свой маленький… домик в бункере?
¿Y cuándo salís hacia vuestra pequeña… casa búnker?
Результатов: 51801, Время: 0.2632

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский