СВЯЩЕННИКУ - перевод на Испанском

sacerdote
священник
жрец
священнослужитель
священик
рец
духовник
cura
лекарство
священник
лечение
исцеление
средство
кюре
противоядие
лечит
вакцину
излечивает
párroco
священник
викарий
пастором
приходу
reverendo
преподобный
священник
пастор
ваше преподобие
реверенд
отец
sacerdotes
священник
жрец
священнослужитель
священик
рец
духовник
pastor
пастор
пастух
священник
пастырь
овчарка
проповедник
викарий
чабан
predicador
проповедник
священник
пастор
екклесиаст
vicario
викарий
священник
наместник
викарио

Примеры использования Священнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А ты говорила священнику, что статуя дрожала?
¿Le dijiste al cura que la estatua se tambaleaba?
Просто скажи священнику, что я опоздаю на несколько минут.
Dile al ministro que llegaré unos minutos tarde.
Зачем священнику ждать год, чтобы убить его?
¿Por qué esperaría el sacerdote un año para matarle?
Зачем священнику передавать сведения врагу?
¿Por qué estaría pasando el sacerdote información a nuestros enemigos?
Он принадлежал священнику- иезуиту который проводил первый ритуал экзорцизма.
Pertenecía a un sacerdote jesuita que realizó el primer exorcismo.
Вранье священнику?
¿Mentir a un cura?
Я никогда не позволю священнику говорить, что мне делать
Nunca dejaría a un sacerdote decirme cuando puedo
Ни психиатру, ни священнику, ни шерифу Корбину.
Ni a un psiquiatra, ni al reverendo, ni al Sheriff Corbin.
возможно он откроет душу священнику.
quizás se abrirá a un sacerdote.
Кому мы, по-твоему, больше поверим- тебе или священнику?
¿A quién debemos creerle, a ti o al cura?
не идите к священнику.
no acuda a un sacerdote.
Вы уверены, что будущему священнику разрешено иметь самолет?
¿Crees que un sacerdote en potencia debe tener un avión?
Эта шлюха Каори опять побежит к священнику.
Esa putilla de Kaori volverá con el sacerdote.
Как в таком признаешься священнику?
¿Cómo voy a confesarle eso a un sacerdote?
Я смогу продать его священнику.
Puedo vendérsela a un sacerdote.
И я не могу позволить какому-то священнику все разрушить.
Y no puedo permitir que un sacerdote lo arruine.
Никому не двигаться или священнику конец".
Nadie se mueva o el sacerdote muere.
Ты вернешь реликвию священнику?
¿Le devolverá la joya al sacerdote?
Я хочу исповедаться… священнику.
Quiero hacer una confesión a un sacerdote.
Кому мы, по-твоему, больше поверим- тебе или священнику?
¿A quién quieres que le creamos, a ti o a un Sacerdote?
Результатов: 345, Время: 0.2124

Священнику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский