PÁRROCO - перевод на Русском

священник
sacerdote
cura
pastor
ministro
reverendo
padre
clérigo
predicador
capellán
párroco
викарий
vicario
párroco
pastor
cura
пастором
pastor
párroco
predicador
приходу
parroquia
llegada
lleguen
párroco
священника
sacerdote
cura
pastor
ministro
reverendo
padre
clérigo
predicador
capellán
párroco
священником
sacerdote
cura
pastor
ministro
reverendo
padre
clérigo
predicador
capellán
párroco
священнику
sacerdote
cura
pastor
ministro
reverendo
padre
clérigo
predicador
capellán
párroco

Примеры использования Párroco на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, también es una buena noticia para usted, párroco.
Ну это хорошая новость и для Вас тоже, Викарий.
¿Qué va a hacer con la ventana ahora, Párroco?
Что собираетесь делать по поводу витража, Викарий?
Cuidado, párroco".
Осторожнее, викарий".
Seguro que cuando el párroco sepa como nos sentimos él recapacitará.
Я уверен, когда пастор узнает наше мнение, он передумает.
Ahora es párroco.
Он теперь пастор.
Me refiero a Canon Smallwood- nuestro párroco de edad.
Я имею в виду Канона Смолвуда- нашего старого викария.
Stash,¿tú has visto que un párroco devuelva dinero?
Ты хоть раз в жизни видел пастора возвращающего деньги?
El párroco tenía dos hijas que eran la luz de su vida.
У священника было две дочери, которые были светом его жизни.
Hablé con el párroco, nos recomendó un psicólogo.
Я говорил с приходским священником. Он отрекомендовал одного психолога.
El párroco pide una audiencia.
Иерофант просит вас на аудиенцию.
¿Párroco Oddie?
Икјрий ќдди?
Estaba esperando a un párroco que aparentemente no pudo venir.
Я ожидал прихожанина, который, видимо, не придет.
Ella y la niña están con el párroco.
Она с девочкой у священника.
Sea el párroco.
Будь они святошами.
¿Ahora te peleas con el párroco?
Что ты делаешь Ты теперь воюешь с приходским священником?
Comienza una aventura con un párroco.
Заводит роман с приходским священником".
Es como un sacristán o un párroco.
Это как пономарь или ректор.
Su párroco.
Ваш ректор.
Debes presionar al párroco.
Ты должна потребовать у священника.
Él es nuestro párroco.
Ведь он наш приходской священник.
Результатов: 73, Время: 0.0923

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский