СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ - перевод на Испанском

territorios del noroeste
territorios de el noroeste

Примеры использования Северо-западные территории на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Северо-Западной территории.
El territorio Noroeste.
Генерал северо-западной территории.
General del territorio noroeste.
В этот день Северо-Западная территория стала часть свежеобразованных Северо-Западных территорий.
En esa fecha el Territorio Noroeste se convirtió en parte de los recién creados Territorios del Noroeste.
Северо-Западной территории.
Noroeste del Territorio.
СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ, КАНАДА, 1845 ГОД.
TERRITORIOS DEL NOROESTE, CANADÁ, 1845.
Правительство Северо-западных территорий поддерживает систему восстановительного правосудия с помощью альтернативных мер, связанных с внесудебным рассмотрением дел.
El Gobierno del Territorio del Noroeste respalda la justicia reparadora con medidas alternativas al sistema judicial.
Нунавут был образован 1 апреля 1999 года в результате отделения от Северо-Западных территорий, хотя существующие границы были установлены еще в 1993 году.
Nunavut se separó de Territorios del Noroeste el 1 de abril de 1999, de acuerdo con las fronteras fijadas de antemano en 1993.
Преподаватели школ на Северо-Западных территориях также призваны постоянно вести борьбу с предрассудками,
Se anima también a los maestros de escuela de los Territorios del Noroeste a luchar, diariamente, contra los prejuicios
Закон о правах человека Северо-западных территорий вступил в силу 1 июля 2004 года.
La Ley de derechos humanos de los TNO entró en vigor elde julio de 2004.
С учетом малочисленности населения Северо-западных территорий у правительства достаточно ресурсов для всех групп и отдельных женщин независимо от расы.
Dada la reducida población de los TNO, los recursos del Gobierno están a disposición de todas las mujeres y grupos de mujeres, sin distinción de raza.
Объединение восьми племен- участников договора о Северо-западных территориях( СЗТ) предоставило информацию относительно Договора о мире
La Corporación Tribal del Tratado 8 del Territorio Noroccidental proporcionó información sobre el Tratado de Paz
Закон об официальных языках Северо-Западных территорий и канадская Хартия прав
En virtud de la Ley de idiomas oficiales de los Territorios del Noroeste y la Carta de Derechos
С информацией о Законе об официальных языках Северо-западных территорий можно ознакомиться в пятом докладе Канады по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах( пункт 610).
Puede obtenerse más información sobre la Ley de idiomas oficiales de los Territorios del Noroeste en el quinto informe periódico presentado por el Canadá en virtud del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales(párrafo 610).
В октябре 2004 года правительство Северо-Западных территорий представило свою Основу действий в ответ на План действий СЗТ в области насилия в семье, подготовленный Коалицией против насилия в семье.
En octubre de 2004 el Gobierno de los Territorios del Noroeste publicó su Marco de acción en respuesta al Plan de acción de los Territorios del Noroeste sobre la violencia doméstica, preparado por la Coalición contra la Violencia en el Hogar.
В начале апреля 2002 года правительство Северо-Западных территорий ввело общий механизм подсчета доходов, который должен использоваться в отношении всех жителей, обращающихся с просьбой
A comienzos de abril de 2002, el Gobierno de los Territorios del Noroeste introdujo un mecanismo común de evaluación de los ingresos que deben utilizar todos los residentes que soliciten una vivienda social
При том что на долю женщин- аборигенов приходится приблизительно 50 процентов всего женского населения Северо-западных территорий, 90 процентов заключенных женских пенитенциарных учреждений( взрослых
Aunque las mujeres aborígenes representan aproximadamente el 50% de la población femenina de los TNO, en promedio el 90% de los residentes de las instituciones correccionales(adultos
Социальное обеспечение предусмотрено следующими законами Законодательной ассамблеи Северо-западных территорий: законом о социальной помощи,
Las siguientes leyes de la Asamblea Legislativa de los Territorios del Noroeste establecen la seguridad social: Ley de asistencia social R.S.N.W.T. 1988,
Наконец, 1 апреля 1999 г., восточные три пятых Северо-Западных территорий( включая весь округ Киватин
Finalmente, el 1 de abril de 1999, tres quintas partes del este de los Territorios del Noroeste(incluido todo el Distrito Keewatin
с правительством Северо-Западных Территорий, правительством провинции Квебек
con el gobierno de los Territorios del Noroeste, el gobierno provincial de Quebec
конституционные права коренных народов Северо-Западных территорий.
los derechos constitucionales de las poblaciones aborígenes de los Territorios del Noroeste.
Результатов: 44, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский