Примеры использования Сегрегации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Следует тщательно отслеживать проявления крайнего национализма, подогреваемого узакониванием этнической или религиозной сегрегации на местах.
Программы профессионального трудоустройства не предусматривают никакой дискриминации или сегрегации между юношами и девушками.
Кроме того, оратор хотела бы получить данные, касающиеся вертикальной и горизонтальной гендерной сегрегации.
возрастает степень сегрегации по признаку возраста.
стимулирующие их продолжать свои занятия без какихлибо препятствий или сегрегации;
Однако за последние годы стала очевидна усиливающаяся тенденция к сочетанию этнической и экономической сегрегации в крупнейших городах.
Кроме того, муниципалитеты действуют обособленно друг от друга, что приводит к еще большей сегрегации системы государственного здравоохранения, даже в рамках провинции.
которые приводят к преднамеренному вытеснению из нее и сегрегации.
Кроме того, в Законе об ассоциациях 1985 года запрещается создание ассоциаций, основанных на принципах расизма и сегрегации.
делать какие-либо выводы, в том числе и о фактической сегрегации.
ее осуществление направлены на прекращение сегрегации в школах.
Он предлагает делегации ответить на сообщения о том, что рома подвергаются принудительной сегрегации в некоторых больницах и школах.
Особую озабоченность вызывают у него сообщения о сегрегации беременных женщин рома в больницах.
Одна представительница подчеркнула тот факт, что сложившиеся стереотипы выбора в сфере образования ведут к явной сегрегации в области профессиональной занятости, и их необходимо искоренять.
из-за существования институционализированного государственного механизма расовой сегрегации и дискриминации.
В законопроекте говорится, что государственные деньги не должны использоваться для изучения расовой сегрегации.
В СП1 содержится ссылка на судебные решения, запрещающие муниципалитетам осуществление сегрегации и предписывающие закрытие школ, предназначенных исключительно для детей рома.
нацеленные на недопущение сегрегации общин рома в сфере жилья,
Преобразование специальных школ в учебно-методические центры в рамках процесса перехода от системы сегрегации к инклюзивной системе образования может в этой связи оказаться чрезвычайно эффективным решением.
отвечая на вопрос о сегрегации матерей рома в больницах,