ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СЕГРЕГАЦИИ - перевод на Испанском

segregación ocupacional
профессиональной сегрегации
разделение профессий
сегрегации в сфере труда
сегрегация в занятости
segregación profesional
профессиональной сегрегации

Примеры использования Профессиональной сегрегации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет рекомендует государству- участнику принять меры, направленные на ликвидацию профессиональной сегрегации, в частности продолжить диверсификацию возможностей в сфере образования
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte las medidas necesarias para eliminar la segregación ocupacional, en particular aumentando la diversificación de las oportunidades educativas
женщин и решение проблемы профессиональной сегрегации также являются ключевыми проблемами в рамках стратегии обеспечения гендерного равенства правительства Северной Ирландии.
hacer frente a la segregación ocupacional son asimismo cuestiones fundamentales que figuran en la Estrategia sobre igualdad entre los géneros del Poder Ejecutivo de Irlanda del Norte.
Разработка под руководством министра правительства Шотландии национальной стратегии по ликвидации профессиональной сегрегации, которая включала бы образование, профессиональную подготовку, занятость
Una estrategia nacional, dirigida por un ministro escocés, para luchar contra la segregación ocupacional: esa estrategia tendría que abarcar actividades relacionadas con la educación
Широкая публикация показателей участия женщин в рынке труда и профессиональной сегрегации в рамках национальных систем планирования,
Exposición notoria de los resultados obtenidos en relación con la participación de la mujer en el mercado laboral y con la segregación ocupacional en los marcos de planificación nacionales,
Продолжать принимать меры, направленные на ликвидацию профессиональной сегрегации женщин и диверсификацию их выбора в академической
Continuar aplicando medidas destinadas a hacer frente a la segregación ocupacional de la mujer y a diversificar sus opciones académicas
Важными задачами являются также ликвидация профессиональной сегрегации и неравенства в оплате труда,
Otros objetivos fundamentales son eliminar la segregación en el trabajo y la desigualdad de ingresos
Они касаются профессиональной сегрегации и равенства в оплате труда,
Se refieren a la segregación profesional y la igualdad de remuneración,
Анализ профессиональной сегрегации на шведском рынке труда, проведенный Национальным советом рынка труда Швеции, способствовал разработке стратегии, обязывающей учитывать гендерные факторы в анализе трудовой деятельности и в планировании работы на каждом рабочем месте.
El análisis de la segregación en el mercado de trabajo hecho por la Junta Nacional del Mercado de Trabajo de Suecia sirvió de base para formular una estrategia que obliga a todos los empleadores a incorporar la perspectiva de género en el análisis del desempeño y la planificación de las operaciones.
была ли в Грузии решена проблема профессиональной сегрегации и были ли предприняты какие-либо шаги для поощрения равного представительства женщин
en Georgia se ha abordado el problema de la segregación profesional y si se ha hecho algo para promover la igualdad de participación de las mujeres
включая временные специальные меры, принимаемых для ликвидации вертикальной и горизонтальной профессиональной сегрегации и для обеспечения того, чтобы получение девочками
incluidas las medidas especiales de carácter temporal, para eliminar la segregación ocupacional vertical y horizontal
Австралией о влиянии профессиональной сегрегации на производительность труда.
Australia sobre la influencia de la segregación profesional en la productividad.
девочками навыков, позволяющих им заявлять о себе в областях, в которых традиционно доминируют мужчины, могут способствовать решению проблемы профессиональной сегрегации на рынке труда
las niñas las aptitudes necesarias para participar en esferas tradicionalmente dominadas por los hombres podrían contribuir a hacer frente a la segregación ocupacional en el mercado de trabajo
достойной работе остается ограниченным в силу превалирующей культуры профессиональной сегрегации, которая основывается на том, что роль женщины заключается именно в выполнении обязанностей по уходу.
al pleno empleo y el trabajo decente sigue limitado a causa de la cultura prevaleciente de segregación en las ocupaciones, que se basa en la función de cuidadoras de las mujeres.
Широкая сфера охвата понятия" равной ценности" имеет своей целью предупреждение неравенства в заработной плате, которое зачастую является следствием профессиональной сегрегации по признаку пола,
El alcance amplio del concepto de" igual valor" tenía por objeto impedir la desigualdad salarial que era a menudo consecuencia de la segregación ocupacional basada en el sexo,
способствует преодолению профессиональной сегрегации по гендерному признаку.
que contribuya a superar la segregación en carreras por motivos de género.
в том числе путем решения проблемы профессиональной сегрегации женщин и гарантирования равной оплаты за труд равной ценности;
entre otras formas acabando con la segregación ocupacional de la mujer y garantizando la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor;
Просьба представить информацию о полном спектре принимаемых мер по ликвидации гендерного разрыва в оплате труда и по устранению профессиональной сегрегации между женщинами и мужчинами в сфере занятости.
Sírvanse facilitar información sobre todas las medidas que se están adoptando para reducir la diferencia salarial por razón de género y para hacer frente a la segregación ocupacional entre mujeres y hombres en el empleo.
закрепившейся профессиональной сегрегации на рынке труда
los patrones de segregación ocupacional en el mercado de trabajo
сложившимися на рынке труда структурами профессиональной сегрегации и другими барьерами по признаку пола.
a la discriminación en materia de sueldos, a los patrones de segregación ocupacional en el mercado laboral y a otras barreras basadas en el género.
С этой целью Комитет настоятельно призывает государство- участник принять эффективные меры на формальном рынке труда для ликвидации как горизонтальной, так и вертикальной профессиональной сегрегации, сужения и устранения разрыва в заработной плате между женщинами
Para ello, el Comité insta al Estado parte a que adopte medidas efectivas en el mercado de trabajo formal para eliminar la segregación ocupacional horizontal y vertical, reducir y eliminar la brecha salarial entre hombres
Результатов: 304, Время: 0.0414

Профессиональной сегрегации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский