профессионального потенциалапрофессиональных навыковпрофессиональных возможностейпрофессиональной квалификациипрофессиональных способностейпрофессионализмпрофессиональной пригодности
capacidades profesionales
профессионального потенциалапрофессиональных навыковпрофессиональных возможностейпрофессиональной квалификациипрофессиональных способностейпрофессионализмпрофессиональной пригодности
Примеры использования
Профессиональной квалификации
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Два семинара по повышению профессиональной квалификации новых членов Национальной ассамблеи
Dos seminarios para mejorar la competencia profesional de los nuevos miembros de la Asamblea Nacional
Государственная полиция Италии также занимается повышением профессиональной квалификации сотрудников Squadre Mobili, организовав для этой цели несколько семинаров.
La Policía del Estado(Polizia di Stato) también fomenta la formación profesional del personal de las Squadre Mobili mediante varios seminarios.
Комитет просит представить в ожидаемом докладе по реформе системы управления людскими ресурсами информацию о требуемой профессиональной квалификации персонала, занимающегося закупочной деятельностью, включая сертификацию.
Solicita que en el próximo informe sobre la reforma de la gestión de los recursos humanos se presente información sobre las cualificaciones profesionales necesarias para el personal de adquisiciones, incluidas las titulaciones.
Оказание помощи в предоставлении консультаций и организация подготовки в целях повышения профессиональной квалификации сотрудников судебных органов, включая судей.
Asistencia, asesoramiento y capacitación para mejorar la competencia profesional de los miembros de la judicatura, incluidos los jueces.
исключительно на основании выслуги лет, профессиональной квалификации, опыта и производительности.
exclusivamente sobre la base de la antigüedad, la capacidad profesional, la experiencia y el rendimiento.
Каждые два года они обязаны посещать без отрыва от работы обязательные курсы для повышения своей профессиональной квалификации.
Están obligados a asistir cada dos años a un curso obligatorio de readiestramiento en el servicio para actualizar su formación profesional.
например в отношении уровня образования или профессиональной квалификации.
por ejemplo en lo concerniente al nivel de instrucción o las aptitudes profesionales.
обеспечить осуществление назначений в рамках судебной системы на основе профессиональной квалификации, а не политических критериев.
mi Oficina ha intervenido para que los nombramientos de jueces se basen en la formación profesional y no en criterios políticos.
Генеральный секретарь подчеркивает, что меры, направленные на повышение и поддержание профессиональной квалификации персонала представляют собой исключительно важные инвестиции в будущее Организации.
El Secretario General ha recalcado que afianzar y mantener la competencia profesional del personal es una inversión fundamental para el futuro de la Organización.
содействующих повышению их профессиональной квалификации и защищающих их статус,
promover su capacitación profesional y proteger su jerarquía
занятости является отсутствие у многих их них требуемой профессиональной квалификации.
el empleo es el hecho de que no poseen las aptitudes profesionales necesarias.
касающимся отпусков в дородовый и послеродовый периоды и повышения профессиональной квалификации.
formulación de propuestas sobre problemas conexos con las licencias por maternidad y la formación profesional permanente.
Проект был направлен на повышение уровня профессиональной квалификации рома и создал возможности для их более успешного трудоустройства.
El proyecto tiene por objeto mejorar el grado de especializaciónde los romaníes y generar oportunidades para que estos accedan en mejores condiciones al mercado de trabajo.
По данным управляющей державы, Департамент образования обеспечивает возможность непрерывного повышения профессиональной квалификации для всех учителей при уделении особого внимания поддержке новых преподавателей.
De acuerdo con la Potencia administradora, el Departamento de Educación ofrece capacitación profesional continua a todos los profesores, insistiendo en el apoyo a los nuevos maestros.
Акцент на приобретении важнейших жизненных навыков в рамках непрерывного обучения с уделением особого внимания грамотности и профессиональной квалификации сельских женщин.
El hincapié en la adquisición por los educandos de destrezas esenciales para la vida en un marco de educación permanente, con especial atención a la alfabetización y las aptitudes profesionales de las mujeres rurales;
также подготовку кадров в основных областях с целью повышения профессиональной квалификации штатных сотрудников.
capacitación en gestión y supervisión así como en las esferas sustantivas, a fin de mejorar las aptitudes profesionales del personal en servicio.
не имеют никакой профессиональной квалификации.
no tiene ninguna calificación profesional.
Структура безработицы с точки зрения уровня образования или профессиональной квалификации является ключевым показателем, помогающим проанализировать основные параметры предложения на рынке труда.
La estructura del desempleo por nivel de educación o cualificación profesional es el principal parámetro para determinar las características más destacadas de la oferta en el mercado de trabajo.
среднего образования и профессиональной квалификации.
la educación secundaria ni poseen calificación profesional.
Оказывать детям помощь в приобретении профессиональной квалификации и нахождении работы при уважении возрастных ограничений, установленных в Конвенции№ 138 МОТ;
Ayude a los niños a adquirir competencias profesionales y encontrar ocupaciones respetando los límites de edad fijados por el Convenio Nº 138 de la OIT;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文