СЕЙЧАС РАБОТАЕТ - перевод на Испанском

Примеры использования Сейчас работает на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он и сейчас работает. А что?
Ahora está trabajando.¿Por qué?
Каждая горнодобывающая машина сейчас работает на полную мощность.
Todas las máquinas mineras ahora está trabajando a toda potencia.
Где он сейчас работает?
¿Cuál es su trabajo ahora?
Вообще-то, она сейчас работает на складе.
En realidad está ahora mismo trabajando en el limbo.
Доктор Уотсон сейчас работает?
¿está trabajando ahora el Dr. Watson?
Сэи Окман, который сейчас работает в Penguin Computing.
Sam Ockman quien ahora dirige Penguin Computing estuvo allí.
Где Том сейчас работает?
¿En dónde está trabajando ahora Tom?
Она сейчас работает.
Ella está trabajando ahora.
Ну, конечно же, эта бывшая стерва сейчас работает в библиотеке.
Por supuesto, esa zorra de ex-mujer ahora está trabajando para la biblioteca.
Да, похоже, что сейчас работает нормально.
Sí, parece que ahora funciona bien.
Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили.
Esta es una mujer cuyo hijo había sido adoptado y que ahora trabaja en el orfanato.
Сейчас работает в Долине Раш,
Ahora trabaja en Rush Valley,
Департамент просвещения сейчас работает на основе всеобъемлющего стратегического плана, начало осуществлению которого на Виргинских островах Соединенных Штатов было положено в 1993 году.
El Departamento de Educación de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos funciona actualmente en el marco de un plan estratégico global que se inició en 1993.
получил сертификат охранника и сейчас работает в местной школе округа.
se recibió de guardia de seguridad y ahora trabaja de eso en una escuela del barrio.
Я не знаю, на кого он сейчас работает, но он сказал Саре достать бомбу любыми способами
No sé para quién trabaja ahora, pero le dijo a Sarah que recuperara la bomba por cualquier medios,
Ну, он сказал мне, что он в отставке и сейчас работает на частных подрядчиков.
Bueno, a mí me contó que se había retirado y que ahora trabajaba para contratistas privados.
Возможно, на малых предприятиях сейчас работает гораздо больше женщин,
Probablemente hay muchas más mujeres que trabajan actualmente en pequeñas empresas
Правительственная команда сейчас работает над ускорением мирного процесса,
El equipo gubernamental se dedica actualmente a acelerar el proceso de paz,
Займитесь домами, над которыми он сейчас работает и отправьте патрульных присматривать за последним домом, пока мы не скинем его со счетов
Haced un seguimiento de las casas donde está trabajando ahora mismo y poned algunas unidades a vigilar sus antiguas reformas hasta que quede libre de sospecha
Суд в северной части Митровицы сейчас работает в ограниченном режиме:
El juzgado de Mitrovicë/Mitrovica Norte funciona ahora de manera limitada,
Результатов: 65, Время: 0.0466

Сейчас работает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский