SE ESTÁ ESTUDIANDO - перевод на Русском

рассматривается
se examina
se considera
se aborda
se trata
se analiza
se está estudiando
se percibe
se contempla
изучается
se está estudiando
se examina
estudio
se está investigando
se analiza
se está explorando
ha investigado
examen
обсуждается
se examina
se está debatiendo
se analiza
negociable
se debate
se discute
se trata
se ha debatido
discusión
conversaciones
на рассмотрении находится
se está examinando
se está estudiando
se estaba considerando
está pendiente una
se encuentra en tramitación
в настоящее время рассматривается
se está examinando
se está considerando
actualmente se está examinando
actualmente se está estudiando
en la actualidad se está examinando
actualmente se está considerando
se está estudiando
en estos momentos se está examinando
considerado ahora
вопрос
cuestión
pregunta
tema
asunto
posibilidad
problema
interrogante
прорабатывается
se está examinando
se está estudiando
se viene trabajando
анализируется
se analiza
se examina
se evalúa
análisis
se estudian
изучаются
se estudian
se examinan
se analizan
estudios
se están explorando
se están investigando
examen
рассматриваются
se examinan
se consideran
se tratan
se abordan
se analizan
se estudian
se tramitan
examen

Примеры использования Se está estudiando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la otra solicitud se está estudiando para formular una recomendación a la Asamblea.
вторая просьба изучается на предмет вынесения рекомендации Ассамблее.
Ello se realizará en el contexto de un programa de asistencia que se está estudiando actualmente con la ayuda de expertos del PNUD y la ACNUDH.
Это будет проделано в рамках программы помощи, которая обсуждается в настоящее время с ПРООН и УВКПЧ на основе их опыта.
Se está estudiando la posibilidad de aumentar la serie de sanciones de carácter comunitario
В настоящее время рассматривается возможность расширения санкций, связанных с выполнением работ,
Asimismo, se está estudiando un proyecto de ley para ofrecer fondos directos a las familias que viven en la extrema pobreza.
Кроме того, на рассмотрении находится законопроект о предоставлении средств напрямую семьям, живущим в условиях крайней нищеты.
Se está estudiando la formulación de un calendario de" despliegue" para las necesidades de equipo.
Вопрос о разработке схемы<< развертывания>> в настоящее время изучается.
Se está estudiando la posibilidad de que el Banco Mundial conceda un préstamo para actividades destinadas a optimizar el abastecimiento de agua en las zonas afectadas.
Прорабатывается возможность выделения Всемирным банком кредита на проведение мероприятий по оптимизации водоснабжения в пострадавших районах.
Del mismo modo, se está estudiando la posibilidad de establecer un nuevo banco asiático de infraestructura.
Аналогичным образом, в настоящее время рассматривается вопрос о создании нового азиатского инфраструктурного банка.
Actualmente se está estudiando un proyecto de ley que tipificará como delito la trata de personas.
В настоящее время обсуждается законопроект, в котором торговля людьми будет определяться как преступление.
Se está estudiando la posibilidad de establecer una dirección especializada análoga al Grupo Británico de Investigaciones Históricas,
Прорабатывается возможность создания аналогичного ГИР специализированного управления по расследованию дел упомянутой категории,
Se está estudiando con el Gobierno del Sudán la ubicación definitiva del depósito de municiones de la unidad.
С правительством Судана обсуждается вопрос об окончательном месторасположении бункера для боеприпасов этого подразделения.
También se está estudiando, en colaboración con varios organismos, la posibilidad de integrar los servicios de lucha contra el VIH en el sistema de salud.
Конечная интеграция услуг по борьбе против ВИЧ в системе здравоохранения также анализируется в партнерстве с многочисленными учреждениями.
Se está estudiando con las partes la posibilidad de presentar un plan de reconciliación antes del referéndum.
В настоящее время со сторонами обсуждается возможность разработки плана примирения до проведения референдума.
En este contexto se está estudiando la posibilidad de desarrollar un sistema de información
В этой связи изучаются возможности создания информационной системы
Sírvase indicar si se está estudiando algún proyecto de ley sobre la violencia doméstica
Укажите, пожалуйста, рассматриваются ли какие-либо законопроекты о борьбе с таким насилием,
Se está estudiando la posibilidad de prestar servicios de salud y educación a distancia por la Internet,
Изучаются возможности использования Интернета для оказания услуг в области здравоохранения
También se está estudiando la modificación del Código Penal para que se refuerce la prevención.
Рассматриваются также изменения уголовного законодательства, которые позволят укрепить меры по их предупреждению.
También se está estudiando la posibilidad de establecer centros especializados en otras esferas ambientales cruciales que requieren vigilancia
Также изучаются возможности для создания центров передового опыта в других основных экологических областях,
Actualmente se está estudiando un reglamento sobre la prospección
В настоящее время рассматриваются правила, регулирующие поиск
También se está estudiando la posibilidad de elaborar programas conjuntos de asistencia técnica con organizaciones nacionales,
Изучаются также возможности создания программ технической помощи, реализуемых совместно с национальными,
El combustible con plomo también se está eliminando gradualmente y se está estudiando la posibilidad de promulgar una ley amplia sobre el aire no contaminado.
Постепенно прекращается использование этилированного бензина, и изучаются возможности внесения на рассмотрение всеобщего закона о чистом воздухе.
Результатов: 289, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский