Примеры использования Секторального на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
национальный потенциал финансирования с использованием четко определенного секторального подхода к промышленному развитию.
Правительство этой страны также упомянуло о создании надрегионального секторального проекта по борьбе с торговлей женщинами,
Интегрирование соображений, связанных с адаптацией к изменению климата, в процессы секторального планирования и планирования развития местных органов
начатых согласно Закону об электроэнергетике 2002 года, в качестве секторального регулирующего органа была учреждена Комиссия по регулированию электроснабжения Зимбабве, которой был предоставлен широкий мандат в области поощрения конкуренции и контроля за возможными злоупотреблениями рыночным влиянием.
пропагандирует применение секторального подхода к разработке различных продуктов микрострахования, которые помогают мелким производителям управлять предпринимательскими рисками
Окончательный доклад, а также стратегия МСАТ<< Нововведения, стимулы, инфраструктура>> были одобрены всеми заинтересованными сторонами и-- в результате его издания в качестве официального секторального доклада ЮНЕП для Всемирной встречи на высшем уровне-- самой ЮНЕП.
Водные и земельные ресурсы столь тесно взаимосвязаны, что чисто секторального подхода к планированию, освоению и рациональному использованию одного
В настоящее время доноры проявляют склонность к применению секторального подхода к ЦРДТ,
Главная задача заключается в замене традиционных секторального( спрос
в частности, секторального, межсекторального и сквозного сотрудничества( Индия,
Определение технологических потребностей посредством тщательного и учитывающего спрос секторального анализа, направленного на выявление
Xv возможные структуры, включающие сочетание секторального( Российская Федерация,
данные секторального анализа и показатели распространения нищеты в стратегиях сокращения масштабов нищеты были дезагрегированы по признаку пола.
Каирское представительство ЮНЕСКО участвовало в работе секторального совещания между Лигой арабских государств
также в выявлении экспортных возможностей путем проведения непосредственно связанного с этим секторального анализа.
Она также упомянула о создании надрегионального секторального проекта по борьбе с торговлей женщинами,
организаций частного сектора, придерживающихся принципа инициатив Организации Объединенных Наций в области глобально договора и секторального партнерства с ЮНЕП в поддержку целей Всемирной встречи по устойчивому развитию.
предоставление соответствующим органом информации по конкретным проблемам секторального характера, касающимся,
так и секторального значения, которые приносят хорошие результаты.
сформулированных в ходе секторального совещания Организации Объединенных Наций/ ОИК.