СЕКЦИЯ - перевод на Испанском

sección
секция
раздел
отдел
отделение
dependencia
группа
зависимость
подразделение
отдел
секция
опора
ОИГ
ГИП
servicio
служба
обслуживание
сервис
благо
служение
услуги
эксплуатацию
отставку
пенсию
subdivisión
сектор
подразделение
отделение
отдел
секция
secciones
секция
раздел
отдел
отделение
servicios
служба
обслуживание
сервис
благо
служение
услуги
эксплуатацию
отставку
пенсию

Примеры использования Секция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iii секция прав женщин;
Iii Oficina de los Derechos de la Mujer.
Iv секция прав ребенка;
Iv Oficina de los Derechos del Niño.
Секция прав престарелых;
Oficina de los Derechos de las Personas de Edad.
Ix секция защиты прав потребителей;
Ix Oficina de Protección del Consumidor.
Секция УВВР в Хомсе.
Secc. de la DIFA en Homs.
Член, Секция юридической практики, Ассоциация адвокатов Нигерии.
Miembro de la Sección de Práctica Jurídica del Colegio de Abogados de Nigeria.
Какая секция, левая или правая, выглядит аппетитнее?
¿Cuál de las secciones, izquierda o derecha, luce más deliciosa?
Международный судья, Секция уголовного права Верховного суда Косово.
Magistrado internacional de la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo Kosovo.
Секция помощи свидетелям и потерпевшим.
Dependencia de apoyo a los testigos y las víctimas.
Секция взносов.
Servicio de cuotas.
Секция электронной обработки данных.
Dependencia de Procesamiento Electrónico de Datos.
Секция военной поддержки.
Dependencia de Apoyo Militar.
Директор, секция информации, министерство иностранных дел.
Director, Dependencia de Información, Ministerio de Relaciones Exteriores.
Секция коммуникации и общественной информации.
Oficina de Comunicaciones e Información Pública.
Секция поддержки свидетелей и потерпевших-- защита.
Dependencia de Apoyo a los Testigos y las Víctimas(testigos de descargo).
Секция поддержки свидетелей и потерпевших-- обвинение.
Dependencia de Apoyo a los Testigos y las Víctimas(testigos de cargo).
Секция помощи персоналу.
Dependencia de Apoyo al Personal.
Секция поддержки и координации реорганизации.
Dependencia de Apoyo y Coordinación de la Gestión del Cambio.
Секция координации и управления программой.
Dependencia de Coordinación y Gestión del Programa.
Секция оценки и надзора.
Dependencia de Evaluación y Supervisión.
Результатов: 15896, Время: 0.4406

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский