СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЕ СЫРЬЕ - перевод на Испанском

materias primas agrícolas
productos básicos agrícolas
insumos agrícolas
materias primas agropecuarias

Примеры использования Сельскохозяйственное сырье на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Средние цены на продовольственные товары и другое сельскохозяйственное сырье, как ожидается, будут снижаться
Se calcula que el promedio de los precios de los alimentos y otros productos agrícolas bajará en 2005
Цены на экспортируемое развивающимися странами сельскохозяйственное сырье оставались в 1993 году в целом на том же уровне, что и в 1992 году.
En conjunto, los precios reales de los productos básicos agrícolas exportados por los países en desarrollo mantuvieron en 1993 los mismos niveles que en 1992.
нестабильность цен на сельскохозяйственное сырье остается крупным препятствием для увеличения
la volatilidad prolongadas de los precios de los productos agrícolas sigue siendo un grave obstáculo para el aumento
Цены на сельскохозяйственное сырье и тропические напитки в среднем повысились соответственно на 58% и 45%.
Los incrementos en el caso de las materias primas agrícolas y las bebidas tropicales tomadas como grupo representaron en promedio un 58 y un 45% respectivamente.
колеблемость цен на сельскохозяйственное сырье остаются серьезным препятствием для увеличения
la volatilidad de los precios de los productos agrícolas siguen siendo un grave obstáculo para incrementar
В свою очередь, более конкурентоспособным становится и используемое при производстве биотоплива сельскохозяйственное сырье, такое как сахар и растительные масла.
A su vez, los productos básicos agropecuarios que se utilizan en la producción de biocombustibles-- como el azúcar y los aceites vegetales-- se hacen más competitivos.
снижение индексов цен носит весьма широкий характер и затронуло как сельскохозяйственное сырье, так и металлы.
la caída de los índices de precios fue bastante generalizada y repercutió tanto en los productos básicos agrícolas como en los metales.
Таким образом, спрос на биотопливо выступает мощным фактором, поддерживающим повышательное смещение мировых цен на сельскохозяйственное сырье.
La demanda de biocombustibles ha sido, pues, un factor importante de la tendencia alcista de los precios en el mercado mundial de productos básicos agrícolas.
Подобные повышательные тенденции усилили давление на механизм образования цен на сельскохозяйственное сырье через повышение производственных
Estos aumentos ejercieron mayor presión en los precios de los productos agropecuarios debido al aumento del costo de producción
Предполагается, что цены на ненефтяные сырьевые товары несколько возрастут благодаря позитивной динамике цен на пищевые продукты и сельскохозяйственное сырье на мировых рынках.
Se prevé que los precios de las materias primas distintas del petróleo subirán de forma moderada gracias a la evolución favorable de los alimentos y de las materias primas agrícolas en los mercados mundiales.
С другой стороны, металлы и сельскохозяйственное сырье импортируются главным образом для использования в экспортном производстве,
En cambio, los metales y las materias primas agrícolas se utilizan principalmente para actividades manufactureras orientadas a la exportación.
С этим связан вопрос о воздействии роста цен на сельскохозяйственное сырье в свете его использования в качестве исходного сырья для производства энергии на различные группы населения развивающихся стран.
Un tema conexo era el efecto que tuvo el aumento de los precios de los productos básicos agrícolas, debido a su utilización como materias primas energéticas, en los distintos sectores de la población de los países en desarrollo.
Индекс цен на сельскохозяйственное сырье продемонстрировал резкий рост из-за падения предложения в результате неблагоприятных погодных условий,
El índice de los precios de las materias primas agrícolas registró un fuerte aumento debido a la escasez de oferta generada por las malas condiciones meteorológicas
Индекс цен на сельскохозяйственное сырье резко повысился вследствие дефицита предложения,
El índice de precios de los productos básicos agrícolas ha experimentado un rápido aumento,
Резкий рост индекса цен на сельскохозяйственное сырье был вызван его дефицитом на рынке из-за неблагоприятных погодных условий
El índice de precios de las materias primas agrícolas experimentó un rápido aumento debido a la escasez de la oferta generada por unas condiciones climáticas desfavorables
Такие кооперативы предоставляют фермерам необходимое сельскохозяйственное сырье, механизмы сбыта их продукции и такие другие основные услуги,
Dichas cooperativas suministran a los agricultores los insumos agrícolas que necesitan, les brindan mecanismos para la venta de sus productos
Изменения в условиях торговли для стран, вывозящих сельскохозяйственное сырье, варьируются в зависимости от объема импорта нефти,
El cambio que han experimentado en su relación de intercambio los países que exportan productos básicos agrícolas es variado
энергоносители, сельскохозяйственное сырье, минеральное сырье и металлы.
energía, materias primas agrícolas, minerales y metales.
к повышению цен на металлы и сельскохозяйственное сырье.
que favorecerá especialmente a los precios de los metales y de las materias primas agrícolas.
более высокие цены на сельскохозяйственное сырье стимулировали рост производства в регионе.
el aumento de los precios de los productos agrícolas básicos estimuló la producción de la subregión.
Результатов: 123, Время: 0.0406

Сельскохозяйственное сырье на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский