СЕРЬЕЗНОСТЬЮ - перевод на Испанском

seriedad
серьезность
серьезный
серьезно относится
насколько серьезно
ответственно подходить к
gravedad
серьезность
гравитация
серьезный характер
тяжести
остроту
степени
тяжкого характера
интенсивности
масштабы
тяжелые
grave
острый
серьезную
тяжкое
тяжелой
глубокую
грубым
seria
серьезный
правда
всерьез
действительно
по-настоящему
серьезно относится
серио
severidad
строгость
серьезность
суровость
острота
тяжести
суровому
жесткость
жесткий характер
строгие
seriamente
серьезно
всерьез
серьезным образом
серьезного внимания

Примеры использования Серьезностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы считаем этот вопрос очень важным и относимся к нему с должной серьезностью.
Estimamos que esta es una cuestión de suma importancia y la tratamos con la seriedad que se merece.
Генеральная Ассамблея призвана рассмотреть эту значительную угрозу региональному миру и безопасности с той серьезностью, которой она заслуживает.
Se pide a la Asamblea General que haga frente a esta grave amenaza para la paz y la seguridad internacionales y regionales y la trate con la seriedad que merece.
южноафриканское правительство отнесется к этому вопросу с той серьезностью, которой он заслуживает.
que el Gobierno de Sudáfrica considere esta cuestión con la seriedad que se merece.
Такая инициатива должна вдохновить все человечество серьезностью своих целей.
que pueda inspirar a toda la humanidad debido a la seriedad de su propósito.
Однако все эти совместные усилия по-прежнему меркнут в сравнении с серьезностью задач.
No obstante, los esfuerzos combinados hasta la fecha son ínfimos ante la magnitud del reto.
Предприняв эти шаги и меры, Израиль продемонстрировал свою готовность со всей ответственностью и серьезностью участвовать в усилиях международного сообщества по предотвращению распространения обычных вооружений, а также оружия массового уничтожения.
Al adoptar esas medidas y políticas, Israel ha puesto de manifiesto que está dispuesto a participar con responsabilidad y seriedad en los esfuerzos realizados por la comunidad internacional para prevenir la proliferación de las armas tanto convencionales como no convencionales.
Существует разительный контраст между серьезностью международного преступления государства согласно статье 19,
Hay un claro contraste entre la gravedad del crimen internacional del Estado,
Я приветствую то, с какой ответственностью и серьезностью центральноафриканские страны пытаются решать все более сложные и многогранные проблемы,
Me felicito por la responsabilidad y seriedad con que los países del África central han intentado abordar la creciente dificultad
Оратор выражает сожаление в связи с отсутствием сотрудничества со стороны КНДР и с серьезностью ситуации в области прав человека в этой стране
Deplora su falta de cooperación y la gravedad de la situación de los derechos humanos en ese país, y señala que obraría en interés de la República Popular
В связи с серьезностью угрозы дальнейшего распространения стрелкового оружия
Habida cuenta de la grave amenaza que representa la continua proliferación de las armas pequeñas
Мы надеемся, что Секретариат отнесется к озабоченностям, о которых я говорил, со всей серьезностью при подготовке следующего проекта бюджета ВСООНЛ,
Esperamos que la Secretaría se ocupe con toda seriedad de las preocupaciones a las que me he referido cuando prepare el próximo
это оправдано его характером и серьезностью( пункты 2
ello esté justificado por su naturaleza y gravedad(párrafos 2
действовать со всей ответственностью и серьезностью и избегать попыток проводить раскольническую политику в угоду своим собственным корыстным интересам.
a que actúen seria y responsablemente, y a que eviten la tentación de aplicar políticas retorcidas que presten servicio a sus propios intereses egoístas.
лишь очень немногие случаи, отличающиеся особой серьезностью, высоким уровнем планирования
sólo unos pocos casos de carácter particularmente grave, bien planificados
это означает, что проблематика НРС не воспринимается в секретариате с достаточной серьезностью.
lo que significaba que las cuestiones relacionadas con los PMA no se tomaban con suficiente seriedad en la secretaría.
Комитет был крайне обеспокоен количеством и серьезностью оговорок, сделанных Марокко,
El Comité se sintió muy preocupado por el número y la gravedad de las reservas que había formulado Marruecos,
к которому надо подходить с такой же серьезностью, как и к другим преступлениям.
que se debe considerar tan grave como otros delitos.
Мы хотели бы подчеркнуть, что жители Центральной Америки глубоко озабочены серьезностью проблемы минных полей,
Queremos enfatizar que para los centroamericanos constituye un motivo de gran preocupación la gravedad del problema de los campos minados,
Мы обеспокоены серьезностью порождаемых коррупцией проблем и угроз для стабильности
Nos preocupa la gravedad de los problemas y las amenazas que la corrupción plantea para la estabilidad
Будучи обеспокоены также масштабами и серьезностью явления терроризма и угрозой,
Preocupados asimismo por el alcance y la gravedad del fenómeno del terrorismo
Результатов: 259, Время: 0.1564

Серьезностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский