СКООРДИНИРОВАННЫМИ - перевод на Испанском

coordinadas
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
coordinados
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
coordinada
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование
coordinado
координировать
координация
согласовывать
согласование
координирование

Примеры использования Скоординированными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
усилия по оказанию чрезвычайной помощи не были хорошо скоординированными, а Пакистанский фонд реагирования на чрезвычайные ситуации не реагировал так оперативно
las tareas de socorro no han estado del todo bien coordinadas, y el Fondo para la acción en casos de emergencia del Pakistán no respondió con la rapidez
быть скоординированными с мероприятиями других соответствующих международных субъектов
estar coordinadas con la labor de otros agentes internacionales pertinentes,
На протяжении всей своей деятельности в Ираке Специальная комиссия постоянно сталкивалась с хорошо скоординированными усилиями, направленными на то, чтобы помешать полностью раскрыть все запрещенные программы Ирака.
La historia de la labor de la Comisión Especial en el Iraq ha estado asediada por los esfuerzos coordinados para frustrar el descubrimiento cabal de los programas proscritos del Iraq.
Важно также, чтобы усилия этих различных внешних сил были скоординированными, прежде всего благодаря механизмам Организации Объединенных Наций,
También es importante que la labor de los diversos agentes externos esté coordinada, principalmente por conducto de los mecanismos de las Naciones Unidas,
Поэтому необходимо обеспечить, чтобы инициативы были хорошо скоординированными и широкомасштабными и чтобы органы системы Организации Объединенных Наций действовали
Por lo tanto, es necesario asegurarse de que las iniciativas estén bien coordinadas y cuenten con una base amplia, y de que las organizaciones del sistema de
Они также были проинформированы скоординированными группами Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Южной Африке( ЮНОМСА)
Además, recibieron información de los equipos coordinados de observadores de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sudáfrica(UNOMSA) en East London
Все виды деятельности должны иметь четкое практическое значение, быть скоординированными с мероприятиями других соответствующих международных субъектов
Todas las actividades deben tener un valor añadido claramente demostrable y estar coordinadas con la labor de otros agentes internacionales pertinentes,
Наряду с скоординированными на местах действиями, растущая открытость
Además de la acción coordinada en el terreno, hay una creciente apertura
Начиная с четвертого квартала 2007 года обстановка в сфере безопасности в Могадишо характеризуется скоординированными нападениями антиправительственных элементов
Desde el último trimestre de 2007, la situación de seguridad en Mogadishu se ha caracterizado por ataques coordinados de los elementos antigubernamentales
Таким образом, попытка Всемирного банка ограничить идеи одними общими скоординированными рамками посредством распространения глобальных средств доступа к знаниям
Así pues, el intento del Banco Mundial de hacer converger las ideas en un marco coordinado por medio de los portales y las redes mundiales de conocimientos era engañoso
Действия в этой области должны быть скоординированными на региональном уровне, что позволило бы создать платформу для расширенного рынка,
Son necesarias acciones coordinadas a nivel regional que permitan generar la plataforma de un mercado ampliado,
По общему признанию, эти многочисленные усилия могли бы быть более скоординированными, могли бы найти более широкое применение, и в некоторых случаях
Se reconoce en general que esas iniciativas múltiples podrían haberse coordinado mejor, los resultados se deberían haber difundido más ampliamente,
чьи члены, своими скоординированными усилиями, способствуют сокращению этой глобальной угрозы.
cuyos miembros contribuyen, mediante sus esfuerzos coordinados, a reducir esta amenaza mundial.
возникновения Организации Объединенных Наций, появляются новые, очень серьезные проблемы и решить их можно только хорошо скоординированными, активными действиями всех миролюбивых сил.
están surgiendo problemas muy graves que sólo se podrán resolver con la adopción de medidas bien coordinadas y resueltas por todas las fuerzas partidarias de la paz.
По мнению другой делегации, СРС являются хорошо скоординированными и разработанными, особенно с точки зрения уроков, извлеченных из прошлого опыта,
Otra delegación observó que el marco de cooperación era un marco bien formulado y coordinado, especialmente con respecto a la experiencia adquirida en el pasado
эти два департамента будут оставаться скоординированными и интегрированными структурами.
que los dos departamentos se mantengan coordinados e integrados.
обязанности различных участников ТКП- учреждений- партнеров ТКП, страновых отделений ЮНФПА и штаб-квартиры ЮНФПА- за счет использования анализа по методу логической основы будут более систематизированными, скоординированными и интегрированными.
el PAT-- organismos colaboradores, oficinas de país y la sede-- estarán más sistematizadas, coordinadas e integradas gracias al análisis de marco lógico.
предпринять дальнейшие усилия в соответствии с хорошо подуманными и скоординированными планами и программами.
hace mayores esfuerzos en virtud de planes y programas bien concebidos y coordinados.
оценке состояния пресноводных ресурсов были комплексными и скоординированными, что позволит выполнить общие задачи ГОМВ.
evaluación del agua dulce estén integradas y coordinadas, a fin de alcanzar los objetivos globales de la EMAI.
транспарентными и скоординированными, и как доноры, так
ser transparentes y coordinarse, y tanto los donantes
Результатов: 88, Время: 0.0276

Скоординированными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский