СКОТОВОДАМИ - перевод на Испанском

pastores
пастор
пастух
священник
пастырь
овчарка
проповедник
викарий
чабан
ganaderos
животноводства
животноводческого
скотовод
скотоводства
пастух

Примеры использования Скотоводами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Дарфуре периодическая засуха отравила отношения между фермерами и кочевыми скотоводами, а война, беспомощными свидетелями которой мы в настоящее время являемся, это следствие нескольких лет обострения конфликта.
En Darfur, las sequías recurrentes han envenenado las relaciones entre los granjeros y los pastores nómades, y la guerra de la que hoy somos testigos impotentes ocurre tras años de conflicto en escalada.
Скудость водных ресурсов вызывает также конфликты между скотоводами, которые в поисках пастбищ для своих животных кочуют на сотни километров,
La escasez de recursos hídricos también genera cada vez más conflictos entre los ganaderos que se desplazan cientos de kilómetros,
Эти знания в области скотоводства, возможно, позволили скотоводами адаптировать свои стратегии,
Este conocimiento puede haber permitido a los pastores adaptar sus estrategias
ослабить напряженность в отношениях между фермерами и скотоводами.
ha reducido los conflictos entre los agricultores y los pastores.
главным образом зажиточными скотоводами, обусловливает еще большее негативное воздействие на прилегающие угодья.
de aprovechamiento del agua, principalmente por ganaderos adinerados, hace aumentar la presión sobre los prados circundantes.
земледельцами и скотоводами.
los agricultores y los pastores.
коренными скотоводами и между кочевыми скотоводами и оседлыми народами.
las comunidades de pastores indígenas, y entre las comunidades de pastores nómadas y los pueblos sedentarios.
конфликтам между оседлыми фермерами и скотоводами, а также конфликтам,
relacionadas con la tierra, los conflictos entre los pastores y los agricultores sedentarios,
турджум( преимущественно скотоводами) в Южном Дарфуре,
los tarjem(que viven fundamentalmente de la ganadería) en Darfur meridional,
также уменьшение числа конфликтов между скотоводами и земледельцами.
el acceso a estos, así como de reducir los conflictos entre los pastores nómadas y los agricultores.
С утратой фермерами и скотоводами контроля над землей,
Cuando los agricultores y pastores pierden el control
районам выпаса скота между скотоводами, а также между скотоводами и фермерами усугублялись опустыниванием, ростом численности населения,
las zonas de pastoreo entre pastores y entre pastores y agricultores se han visto exacerbadas por la desertificación,
Периодические конфликты в северной части страны между фермерами и скотоводами, вызванные уничтожением урожая фермеров стадами крупного рогатого скота,
Los conflictos recurrentes en el norte del país entre agricultores y ganaderos, motivados por la destrucción de las cosechas agrícolas por el ganado, así como la violencia intracomunitaria
В штате Западная Экватория произошло несколько столкновений между скотоводами из племени динка, пришедшими из штата Озерный,
En el estado de Ecuatoria Occidental se produjeron varios enfrentamientos entre pastores dinka, procedentes originalmente del estado de Lagos,
рыболовами, скотоводами и лицами, отвечающими за охраняемые районы;
pescadores, ganaderos y quienes gestionan las zonas protegidas;
бандитами и скотоводами, а также между различными вооруженными группами,
bandoleros, pastores y los distintos grupos armados presentes en la zona,
это отсутствие безопасности в результате конфликтов, в том что касается рационального использования земли, между фермерами и скотоводами и другими; браконьерство; тенденция в направлении повсеместной самообороны;
la inseguridad engendrada por los conflictos vinculados a la gestión de la tierra entre agricultores y ganaderos y otras personas; la caza furtiva; la tendencia a la generalización de la defensa propia;
лидеры общин будут прилагать целенаправленные усилия для предотвращения столкновений между землевладельцами и скотоводами.
tres localidades circundantes y en centrar la atención de los dirigentes comunitarios en la prevención de los conflictos entre agricultores y pastores.
разрешения конфликтов между земледельцами и скотоводами( 2010 год).
gestión de los conflictos entre agricultores y ganaderos(2010).
снижению вероятности конфликтов между скотоводами и земледельцами.
reduciendo los conflictos entre pastores y agricultores.
Результатов: 113, Время: 0.0353

Скотоводами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский