СЛИШКОМ МАЛЕНЬКАЯ - перевод на Испанском

demasiado pequeña
слишком мал
слишком мелких
маловат
слишком мало
слишком незначительным
очень маленькой
слишком малое
muy pequeña
очень маленький
весьма небольшой
слишком мал
очень небольшое
весьма незначительное
совсем маленьким
очень незначительное
крошечный
очень мало
слишком мелкий
demasiado joven
слишком молод
слишком мал
слишком юна
так молода
слишком рано
слишком молодо
demasiado pequeño
слишком мал
слишком мелких
маловат
слишком мало
слишком незначительным
очень маленькой
слишком малое
muy pequeño
очень маленький
весьма небольшой
слишком мал
очень небольшое
весьма незначительное
совсем маленьким
очень незначительное
крошечный
очень мало
слишком мелкий
muy joven
очень молода
слишком молод
так молода
совсем маленьким
слишком рано
слишком мал
слишком юна
очень молодо
совсем молодым
очень юная

Примеры использования Слишком маленькая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она слишком маленькая.
Es demasiado pequeña.
Слишком маленькая, чтобы засечь обычной МРТ.
Demasiado pequeño para percibirlo con una resonancia magnética normal.
Но она слишком маленькая.
Es demasiado pequeña.
Ладно, значит это микроаденома, слишком маленькая чтобы ее было видно.
Bien, entonces es un micro adenoma, demasiado pequeño para verlo.
Она была слишком маленькая.
Era demasiado pequeña.
Эта хрень слишком маленькая.
Esta mierda es demasiado pequeña.
Но она еще слишком маленькая.
¿Pero no es demasiado pequeña?
Оскар говорит, что я слишком маленькая.
Oscar dice que soy demasiado pequeña.
Не слишком большая и не слишком маленькая.
Ni demasiado grandes, ni demasiado pequeñas.
Слишком маленькая, чтобы запомнить, как она выглядела.
Suficientemente pequeña para no recordar cómo era.
Да и комната слишком маленькая для мамы.
Y esa habitación es demasiado pequeña para mamá.
Ладонь слишком маленькая.
Es demasiado pequeña.
Эта шаль слишком маленькая!
Слишком маленькая.
Demasiado baja.
Глубина слишком маленькая.
La profundidad es poca.
Ты слишком маленькая и низкая.
Eres demasiado pequeña, demasiado baja.
Лодка слишком маленькая, чтобы можно было Отследить ее с нашими текущими технологиями.
El sub es demasiado pequeño para rastrear\ Nwith nuestra tecnología actual.
Маленькая комната внизу, слишком маленькая, чтобы ты мог там упасть.
Un cuarto que es demasiado pequeño para que te caigas al suelo.
Зубная щетка слишком маленькая?
¿El cepillo de dientes es demasiado pequeño?
Эта тупая шапочка слишком маленькая для моей головы.
Ese sombrerito es muy chico para mi cabeza.
Результатов: 93, Время: 0.0795

Слишком маленькая на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский