Примеры использования Сложный процесс на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мы знаем, что создание демократии, надежных демократических учреждений и демократической культуры- сложный процесс.
Он приводит к повышенной уязвимости в тех районах мира, где происходит сложный процесс демократических перемен
Сложный процесс принятия и утверждения учебных программ зачастую связан с прохождением целой серии университетских инстанций
Сегодня в дружественном нам соседнем Афганистане продолжается сложный процесс достижения национального согласия,
Для этого потребовался сложный процесс конституционной реформы,
Это сложный процесс, который невозможно описать теми краткими формулировками, которые использовались для целей в области устойчивого развития.
Изменение давней практики работы государственных служащих-- сложный процесс, особенно в тех случаях, когда государственные органы создавались или реформировались при прежнем авторитарном правлении.
Это долгосрочный и сложный процесс, который потребует сотрудничества между всеми заинтересованными сторонами,
Это сложный процесс, отнимающий много времени,
Вместе с тем очевидно, что столь сложный процесс, как социальное развитие, испытывает воздействие как международных, так и внутренних факторов.
Производство нервно-паралитических веществ‑ сложный процесс, но экстремисты могут легко применить токсичные промышленные химикаты- такие
Однако мы хотели бы отметить, что сложный процесс мира за последние месяцы значительно продвинулся в сторону прогресса,
Проблемы, касающиеся сферы законодательства, могут передаваться на рассмотрение Конституционного суда, однако это сложный процесс.
Превращение в организацию, деятельность которой ориентирована на получение результата,- сложный процесс организованного изменения поведения.
Организация Объединенных Наций сейчас осуществляют сложный процесс внутренних реформ.
впервые в истории нашей страны начался сложный процесс государственного строительства.
Ликвидация той или иной миротворческой миссии- сложный процесс, предполагающий реализацию значительных запасов имущества и выполнение многочисленных других материально-технических,
В нем признается, что включение образования в области прав человека в программы начальной и средней школы-- это сложный процесс, требующий мер по целому ряду направлений, все из которых являются в равной степени важными и взаимодополняющими.
Моя делегация с удовлетворением отмечает, что сложный процесс консультаций, в которых мы также принимали участие, в том числе на заседаниях Первого комитета в ходе прошлой сессии Генеральной Ассамблеи по вопросам, касающимся Комиссии,
поисково-спасательные операции зачастую представляют собой сложный процесс, который начинается, когда лицо