СОБИРАЮТСЯ - перевод на Испанском

van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
a punto
собирается
вот-вот
на грани
на пороге
близится к
в ближайшее
приближается к
к точке
на волосок
подходит к
intención
намерение
умысел
желание
стремление
замысел
целью
хотел
собираюсь
планирует
намеревались
se congregan
planean
планировать
планирование
плана
se ensamblan
va
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
iban
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
vamos
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Собираются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Блудницы в заблуждении собираются вокруг нас.
Las putas de los embusteros… se reunirán con nosotros.
Что если они не собираются возвращать Шона?
¿Y si no tienen ninguna intención de devolvernos a Sean?
Они ничего не собираются вытягивать из Дюка.
No vamos a sacarle nada a Duke.
После чего все собираются у казначейства.
Después todos se reunirán en la Tesorería.
Все собираются на той вечеринку в Долине.
Todos vamos a esta fiesta en el Valle.
Большинство из наших собираются выпить в Молли.
Un grupo de nosotros vamos a tomar unos tragos en Molly's.
Они собираются встретить нас там.
Nos vamos a encontrar ahí.
Я так понимаю, они тоже не собираются возвращаться.
Supongo que no vamos a dar la vuelta tampoco.
Ты понимаешь, что все сегодня снова собираются у Раджа?
Sabias que todos vamos a cenar a lo de Raj otra vez?
У меня такое чувство, что нас собираются сварить в этом котле.
Tengo la sensación de que vamos a ser la comida de la fiesta.
Прентисс и Росси собираются проверить некоторые тату- салоны.
Prentiss y Rossi irán a investigar en algunos salones de tatuajes.
Джон и Ричард собираются смотреть бокс. Хочешь присоединиться?
John y Richard irán a ver el boxeo.¿Vienes?
Кого они собираются грабануть?
¿A quién le irán a robar ahora?
Ольгу собираются использовать как рычаг давления, чтобы убрать его из гонки?
¿Olga iba a ser usada como ventaja?
Хотел спросить, собираются ли меня уволить.
Estoy aquí para preguntarte si voy a ser despedido.
Собираются везти его в Ки Бискейн,
Voy a llevarlo a Key Biscayne.
Не думаю, что они собираются использовать его для этого.
No creo que lo vayan a usar para eso.
и вроде капитулировать не собираются.
no parece que vayan a capitular.
Ну я же не знал, что ее собираются убить?
Bueno, no sabía que iba a ser asesinada,¿verdad?
Ну, думаю, все собираются.
Pues supongo que irán todos.
Результатов: 1122, Время: 0.1368

Собираются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский