СОБЛАЗНИЛ - перевод на Испанском

sedujo
соблазнять
совратить
соблазнение
совращение
обольстить
очаровывает
обольщения
tentó
испытывать
соблазнить
искушать
искушение
sedujiste
соблазнять
совратить
соблазнение
совращение
обольстить
очаровывает
обольщения
atrajo
привлекать
привлечение
заманить
выманить
завлечь
притягивать
привлекательны

Примеры использования Соблазнил на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Соблазнил и изнасиловал мою мать.
Sedució a mi madre y después la violó.
Твой отец соблазнил мою мать.
Tu padre sedujo a mi madre.
Вампир соблазнил мою мать, которая умерла, рожая меня.
Un vampiro sedujo a mi madre quien murió al darme a luz.
Да, хорошо, меня тоже соблазнил акцент.
Sí, bien. Yo también fui seducida por el acento.
Я бы тебя соблазнил, да.
Te estaría invitando, sí.
Заставила меня думать, что я успешно соблазнил тебя.
Me hiciste pensar que te había seducido con éxito.
Я не позволю, чтобы отца соблазнил робот!
No permitiré que mi padre sea seducido por un robot!
Не думайте, будто Эмиас соблазнил невинную девушку.
Tiene que comprender, Amyas Crale no sedujo a una joven inocente.
Что отметить? Ты что ли звезду соблазнил?
¡No eres tu quién ha seducido a la estrella!
Carlos ее соблазнил.
Carlos la sedució.
его лучший друг соблазнил его дочь.
su mejor amigo sedujo a su hija.
Ее отец соблазнил мою мать в старших классах на танцах,
Su padre sedujo a mi madre en un baile de instituto,
Что если Сэдлер соблазнил Бекки, а потом избавился от нее ради грядущей женитьбы?
¿Y si Sadler sedujo a Becky y después la dejó porque iba a casarse?
Когда Дьявол соблазнил Христа целым миром,… он сделал это из любви
Cuando Satanás tentó a Cristo con el mundo entero,¿fue porque le odiaba
она была первой девушкой, которую он соблазнил там, но это не так.
era la primera a la que sedujo allí, pero no lo era.
сверкнул своими сияющими туфлями, и соблазнил эту семью огромным чеком.
sacó brillo a sus zapatitos, y tentó con un gran cheque a esa familia.
Я был в бильярдном вагоне, пытался обуть алжирцев на несколько тысяч динаров. В то время как ты соблазнил мою невесту!
Estaba en el vagón de juegos quitándole unos miles de dinares a unos argelinos cuando tú¡sedujiste a mi prometida!
околдовал мир и соблазнил бесчисленное количество женщин!
maldijo al mundo y sedujo a incontables mujeres!
До тех пор, пока он пришел вместе со своей опалы и его золото и соблазнил ее, ruinin'' er с ребенком!
Hasta que llegó él con sus ópalos y su oro y la sedujo…¡arruinando su vida con un bebé!
Ты не первая девушка, которую он соблазнил своим состоянием, но похоже ты самая запутавшаяся и сбитая с толку.
No eres la primera chica a la que seducía con sus propiedades pero podrías ser la más mentirosa y ambiciosa.
Результатов: 64, Время: 0.1684

Соблазнил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский