СОВЕРШАЮЩИЕ - перевод на Испанском

cometen
совершать
совершение
совершенные
допустить
los autores
автор
заявитель
жалобщик
преступник
исполнитель
виновный
правонарушитель
perpetren
совершать
совершения
актов
haciendo
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
realizan
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления
actos
акт
деяние
мероприятие
действие
акция
поступок
проявление
церемония
совершения
incurran
нести
совершать
производить
возникнуть
подлежать
расходов
cometan
совершать
совершение
совершенные
допустить
cometían
совершать
совершение
совершенные
допустить
de los autores
автора
заявителя
жалобщика
исполнителя
нарушителя
от виновного
преступника

Примеры использования Совершающие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совершающие акты насилия в семье лица несут соответствующую гражданскую
Los culpables de violencia doméstica tienen la correspondiente responsabilidad civil
Такое насилие совершается в обстановке безнаказанности, а лица, совершающие его, считают себя стоящими выше закона.
Esas violaciones se cometen en un clima de impunidad, y los culpables se sienten por encima de la ley.
Лица, совершающие преступления против альбиносов, сурово наказываются.
castigaba severamente a los autores de delitos en su contra.
Суд может постановить, чтобы лица, совершающие бытовое насилие, прошли консультирование.
El tribunal puede ordenar que los perpetradores de actos de violencia doméstica sigan programas de orientación.
Возросло насилие в отношении женщин, а лица, совершающие такие преступления, редко несут наказание.
Han aumentado los casos de violencia contra la mujer y es raro que se castigue a quienes los cometen.
сепаратистские группы, совершающие террористические акты в провинции, всегда обвиняют армию в совершенных ими убийствах лиц, отказывающихся сотрудничать с ними.
la práctica de los grupos antiintegración que cometen actos terroristas en la provincia consiste en atribuir siempre al ejército la autoría de los homicidios que cometen ellos mismos cuando las personas se niegan a cooperar con ellos.
Совершающие такие преступления, которые в большинстве случаев являются близкими жертвы
Los autores de esos delitos que, en la mayoría de los casos, son parientes cercanos de la víctima
датские граждане или резиденты, совершающие акты насилия за пределами территории Дании, также подлежат датской юрисдикции,
los ciudadanos daneses o los residentes que cometen actos de violencia fuera del territorio danés están sujetos a la jurisdicción danesa,
Государство- участник должно незамедлительно отменить все положения, в соответствии с которыми преступники, совершающие так называемые акты чести,
El Estado parte debe derogar sin demora todas las disposiciones con arreglo a las cuales los autores de delitos denominados" de honor",
призван гарантировать, чтобы террористы, совершающие нападения на общественные здания,
su finalidad es asegurar que los terroristas que cometen atentados contra edificios,
буровые платформы и суда, не совершающие международных рейсов.
los buques que no realizan viajes internacionales.
Совершающие акт агрессии, могут относиться лишь к категориям лиц, наделенных надлежащими полномочиями
Los autores de un acto de agresión sólo pueden buscarse entre las categorías de personas que tienen la autoridad
сотрудники правоохранительных органов, совершающие нарушения при исполнении своих обязанностей в большинстве случаев подвергаются дисциплинарной процедуре
los agentes del orden que cometen violaciones en el ejercicio de sus funciones son objeto de un procedimiento disciplinario
лица, совершающие насилие в отношении женщин, продолжают оставаться безнаказанными.
los autores de actos de violencia contra la mujer siguen gozando de impunidad.
ликвидации терроризма международное сообщество должно обеспечить, чтобы лица, совершающие эти преступления, не остались безнаказанными.
la eliminación del terrorismo, la comunidad internacional debe velar por que no queden impunes los autores de esos crímenes.
Иностранцы, совершающие какоелибо из вышеперечисленных преступлений,
Los extranjeros que incurran en alguna de las infracciones detalladas anteriormente,
Лица, совершающие террористические акты, как это указано в подпункте 1( c), в соответствии с вышеупомянутым Законом о мерах, направленных против владения имуществом,
A las personas que cometen los actos terroristas descritos en el apartado c del párrafo 1 se les aplican las medidas previstas en la Ley contra la propiedad
услуги по примирению с их семьями и чтобы лица, совершающие насилие в отношении беспризорных детей, подвергались преследованию и наказанию;
con sus familias y se enjuicie y castigue a los autores de violencia contra los niños de la calle;
террористические группы, совершающие такие зверства, несли заслуженное наказание,
los grupos terroristas que cometen tales atrocidades no eludan el castigo,
обеспечения того, чтобы лица, совершающие такие акты, не избегали преследования и наказания,
acordar la extradición o el enjuiciamiento de los autores de esos actos para que no puedan sustraerse a su procesamiento
Результатов: 156, Время: 0.0957

Совершающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский