Примеры использования Сопоставлениях на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
являются ли гражданские службы Швейцарии или Германии более высокооплачиваемыми, чем нынешний компаратор, зависит от окончательного формулирования метода надлежащего учета специальных систем оплаты в сопоставлениях с целью определения разницы в чистом вознаграждении в Организации Объединенных Наций и федеральной гражданской службе Соединенных Штатов.
национальных статистических учреждений и организаторов ПМС…, однако основные этапы работы одинаковы при всех сопоставлениях.
с технической точки зрения правильнее было бы учитывать его в сопоставлениях для определения разницы, используя фактические оклады для каждого уровня оплаты СРС, а не нынешнюю процедуру усреднения.
позволяет Швеции занимать относительно высокое место в международных сопоставлениях общего уровня жизни.
b использование статистического метода для уменьшения влияния колебаний РВК при межстрановых сопоставлениях национального дохода.
в рамках которого, по ее мнению, весьма важно в сопоставлениях размеров окладов всесторонне учитывать международные организации, с которыми Организация Объединенных Наций может конкурировать за персонал.
Симптомом этого является низкая производительность Индии в международных сопоставлениях университетов: Азиатский университетский рейтинг- 2009,
Системы специальных ставок оплаты, применяемые в федеральной гражданской службе Соединенных Штатов, которые принимаются во внимание в расчетах величины разницы, не учитываются в сопоставлениях ставок шкалы базовых/ минимальных окладов так же,
Iii с целью надлежащего учета в сопоставлениях вознаграждения всех соответствующих систем оплаты компаратора уменьшить доминирующее влияние общей шкалы федеральной гражданской службы Соединенных Штатов в рамках нынешней процедуры сопоставления с целью определения разницы в чистом вознаграждении,
используемой в сопоставлениях базовых/ минимальных окладов.
системы Организации Объединенных Наций, КМГС пришла к выводу о том, что необходимо определить пути более полного отражения в сопоставлениях вознаграждения специальных систем оплаты компаратора.
по случаю открытия сессии сказала, что наши подлинные компараторы-- те другие международные организации, с которыми мы конкурируем на рынке труда,-- должны в полной мере участвовать в сопоставлениях окладов.
Среди прочего, на новом веб- сайте содержатся подробные обзорные данные о ПМС и сопоставлениях ППС и о глобальном этапе 2003- 2005 годов, а также информация о тематическом охвате, управлении деятельностью, пособии по ПМС и программном пакете. На нем также содержатся полезные
вместо этого речь в нем идет о сопоставлениях между базовым городом и" конкретным местом".
Такое расширение окажет значительное содействие Комитету в его работе по сбору и сопоставлению данных.
Сопоставление поступлений и расходов.
Раздел В: Сопоставление соглашений о трансграничной несостоятельности.
Расчеты для сопоставления нынешней и предлагаемой методологий сбора данных.
Сопоставление критериев отбора проектов.
Сопоставление показателей доходности инвестиций.