СОЦИАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА - перевод на Испанском

política social
социальной политики
социально-экономической политики
социальной стратегии
unas políticas sociales
social policy
социальной политики
políticas sociales
социальной политики
социально-экономической политики
социальной стратегии
política de bienestar

Примеры использования Социальная политика на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Задача МОР-- представлять интересы деловых кругов в таких сферах, как трудовые отношения и социальная политика.
La misión de la Organización Internacional de Empleadores es representar los intereses de las empresas en materia de política social y laboral.
В докладе предлагается также вновь признать тот факт, что активная социальная политика является неотъемлемым компонентом содействия стабильному экономическому развитию.
En el informe también se exhorta a que se reconozca nuevamente el hecho de que una política social activa constituye un elemento fundamental de la promoción del desarrollo económico sostenido.
для укрепления социальной интеграции необходима более эффективная социальная политика.
el fomento de la integración social requiere la adopción de políticas sociales más eficaces.
в стране проводится социальная политика, направленная на построение равноправного общества.
ha puesto en marcha una política social enfocada en alcanzar una sociedad de derechos.
СГООН отметила, что одним из приоритетов правительства является сильная социальная политика.
El equipo de las Naciones Unidas en el país observó que una de las prioridades del Gobierno era contar con una política social sólida.
Социальная политика, особенно в области образования
La política social, especialmente en las esferas de la educación
Социальная политика является составной частью стратегий роста стран, которые добились высокого уровня структурных преобразований
La política social fue parte integrante de las estrategias de crecimiento en los países que han logrado altos niveles de transformación estructural
универсальная социальная политика, а с другой- экономический рост
son unas políticas sociales universales de amplia base
Проводимая его правительством социальная политика направлена на включение всех секторов в производство,
La política social de su Gobierno tiene como objetivo incluir todos los sectores en la producción,
законодательство и социальная политика", Сан- Хосе, Коста-Рика, июль 1996 года.
Legislación y Políticas Sociales", San José de Costa Rica, julio de 1996.
Социальная политика, осуществляемая с учетом гендерной проблематики
La política social con perspectiva de género, enfoque de derechos
защита окружающей среды, социальная политика. При этом у нее не будет никаких прав на участие в их разработке.
el medio ambiente y las políticas sociales en cuya creación no podría participar.
В Сирийской Арабской Республике социальная политика была направлена на обеспечение всему населению бесплатного образования
En la República Árabe Siria, se ha formulado una política social dirigida a proporcionar una educación y servicios médicos gratuitos a todos
Тем не менее социальная политика и институты рынка труда сами по себе не приведут к структурным преобразованиям, которые необходимы для создания достойной работы для всех, обеспечения всеохватного и справедливого экономического роста
Sin embargo, la política social y las instituciones del mercado laboral no lograrán por sí solas las transformaciones estructurales necesarias para crear trabajo decente para todos,
необходимо признать, что политика в области семьи и социальная политика зачастую являются одним и тем же.
debemos reconocer que la política relativa a la familia y la política social suelen ser una misma.
На рассмотрение Комиссии была представлена записка Генерального секретаря о предлагаемых стратегических рамках на двухгодичный период 2010- 2011 годов по подпрограмме 3<< Социальная политика и развитие>> программы 7<< Экономические и социальные вопросы>>
La Comisión tiene ante sí para su examen una nota del Secretario General sobre el proyecto de marco estratégico para el bienio 2010-2011 correspondiente al subprograma 3, Política social y desarrollo, del programa 7, Asuntos económicos y sociales..
социальные стратегии являются взаимно подкрепляющими и что по этой причине социальная политика должна рассматриваться в качестве производительного фактора,
sociales se refuerzan entre sí y que, por consiguiente, la política social debe considerarse como un factor productivo
Каким образом инициативы, касающиеся рынка труда, и социальная политика, в том числе программы социальной защиты, могут способствовать сокращению масштабов нищеты
¿De qué manera pueden las iniciativas relacionadas con el mercado de trabajo y las políticas sociales, incluidos los programas de protección social, reducir la pobreza
Исследовательский проект" Экономическая перестройка и социальная политика" с оценкой новых типов социальных программ, осуществляемых в контексте структурной перестройки в развивающихся странах;
Un proyecto de investigación sobre reestructuración económica y políticas sociales, que consiste en la evaluación de los nuevos tipos de programas sociales en ejecución en el contexto de las medidas de ajuste estructural en los países en desarrollo;
В 2011 году была введена в действие всеобъемлющая социальная политика, включающая новые подходы к обеспечению занятости,
En 2011 se puso en marcha una política social inclusiva que abarca los nuevos enfoques sobre el empleo, la modernización de la vivienda
Результатов: 782, Время: 0.0533

Социальная политика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский