СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЙ - перевод на Испанском

especializada
специализации
специализироваться
especial
специальный
особый
особенно
особенный
особо
частности
specialized
специализированных
especializado
специализации
специализироваться
especializados
специализации
специализироваться
especializadas
специализации
специализироваться
especiales
специальный
особый
особенно
особенный
особо
частности

Примеры использования Специализированной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
водными путями и воздушным сообщением и оказание специализированной помощи региональным корпусам.
tráfico aéreo, y la prestación de apoyo a los cuerpos regionales con ayuda de especialistas.
Закон о соблюдении беспристрастности в системе образования при зачислении учащихся выпускных классов и курсов специализированной подготовки( 2010 год);
Ley de Observancia de la Equidad Educativa en la Inscripción de Estudiantes para Estudios de Grado, y Cursos de Especialización(2010);
Мы помогаем странам применять эти руководящие указания с помощью миссий по экспертному коллегиальному рецензированию, специализированной подготовки и программ развития людских ресурсов.
Ayudamos a los países a aplicar estas directrices con la realización de misiones de examen entre homólogos expertos, la capacitación de especialistas y programas de formación de recursos humanos.
И вы отказались от стипендии в академии Оукс- специализированной школе для одаренных детей?
¿Y rechazó una beca en la Academia Oaks una escuela que se especializa en educar niños prodigio?
Организация симпозиумов, проведение исследований по правам человека и создание специализированной библиотеки, включающей все правовые
Organizar simposios, realizar estudios e investigaciones sobre los derechos humanos y crear una biblioteca especializada que contenga todos los documentos jurídicos
Следует упомянуть о создании в 2009 году Дивизиона специализированной помощи жертвам гендерного насилия в составе Национальной полиции,
Es preciso señalar la creación de la División de Atención Especializada a víctimas de violencia de género de la Policía Nacional, en el año 2009,
Специализированной подготовки отдельных групп персонала по конкретным вопросам,
Formación especial por el equipo del SIIG, la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos
Расширение специализированной подготовки кадров по вопросам борьбы с терроризмом для охвата различных областей предупреждения преступности
Ampliar la capacitación especializada en la lucha contra el terrorismo a fin de que abarque diversos ámbitos de la prevención del delito y de la justicia penal,
Глава иранской Ассоциации анестезии и специализированной помощи заявил в полуофициальных средствах массовой информации о том,
El Jefe de la Asociación Iraní de Anestesia y Atención Especial declaró ante representantes de medios de información oficiosos que,
Департамент полевой поддержки/ Отдел полевого персонала/ Служба специализированной поддержки полевого персонала/ Секция по вопросам гарантии качества и управления информацией.
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno/División de Personal sobre el Terreno/ Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno/Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información.
Исходя из специализированной литературы и собственного опыта,
Sobre la base de la bibliografía especializada y de su propia experiencia,
Создание в 2000 году специализированной школы для детей, страдающих аутизмом,
La creación de la escuela especial para niños y niñas autistas en el año 2000
Минской городской коллегии адвокатов и Специализированной белорусской коллегии адвокатов" Белинюрколлегия" регулируется уставами,
del Colegio de Abogados especializados de Belarús, el Belinyurkollegia, se rigen por estatutos aprobados por
Принять меры, необходимые для создания специализированной системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, и впредь прилагать усилия по реинтеграции в
Adoptar las medidas necesarias para establecer un sistema de justicia juvenil especializado y continuar con los esfuerzos para la reintegración en la sociedad de los menores que hayan delinquido,
В рамках все той же специализированной деятельности было проведено шесть семинаров на тему" Предотвращение преступлений в журналистской деятельности" в сотрудничестве с различными ассоциациями средств массовой информации по всей Республике.
Como parte de estas mismas actividades especializadas se impartieron 6 Seminarios" Prevención del Delito en Ejercicio del Periodismo", en coordinación con diversas asociaciones de medios de comunicación en toda la República.
специальных механизмов содействия оказанию специализированной юридической помощи детям и поддержки интеграции юридической помощи, ориентированной на обеспечение доброжелательного отношения к ребенку, в общие и неспециализированные механизмы;
mecanismos especiales para apoyar la asistencia jurídica especializada a los niños y respaldar la integración de una asistencia jurídica adaptada a los niños en los mecanismos generales y no especializados;.
акушерства, а оставшаяся часть- в специализированной больнице.
el resto lo son del Hospital Especial.
США) связаны с предоставлением консультативных услуг для проведения специализированной экспертизы, которая не предусмотрена отдельными программами,
están relacionadas con la prestación de servicios de consultoría en forma de conocimientos especializados que van más allá de cada programa, como por ejemplo,
за космическими объектами( SMOS), что означало частичное выполнение предложений специализированной рабочей группы, созданной бывшим Министерством гражданской обороны, в которой также участвовали представители АСИ и CNUCE.
parte de la aplicación de las propuestas hechas por el grupo de trabajos especializado establecido por el ex Ministerio Defensa Civil en el que participaron también representantes de la ASI y el CNUCE.
Создание новых потенциалов для поддержки специализированной деятельности, санкционированной для миротворческих операций и специальных политических миссий,
Creación de nuevas capacidades para prestar apoyo a las actividades especializadas previstas en los mandatos de las operaciones de mantenimiento de la paz
Результатов: 1271, Время: 0.0408

Специализированной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский