СПЕЦИАЛЬНОЙ ПРОКУРАТУРЫ - перевод на Испанском

fiscalía especial
специальная прокуратура
специального прокурора
специального обвинителя
la oficina del fiscal especial
de la fiscalía especializada
de la procuraduría especial

Примеры использования Специальной прокуратуры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Декабря международный прокурор Специальной прокуратуры ЕВЛЕКС в Косово представил обвинительное заключение в отношении девяти обвиняемых в связи с незаконным провозом мигрантов в рамках транснациональной организованной преступной группы.
El 12 de diciembre, un fiscal internacional de la Fiscalía Especial de Kosovo de la EULEX dictó un auto de acusación contra nueve personas por tráfico ilícito de migrantes como parte de un grupo transnacional de delincuencia organizada.
Генеральная прокуратура Республики через посредство Специальной прокуратуры по расследованию преступлений, связанных с убийством женщин в городе Хуарес,
La PGR, a través de la Fiscalía Especial para la Atención de los Delitos relacionados con los Homicidios de Mujeres en el Municipio de Juárez, lleva a cabo
но глава специальной прокуратуры по борьбе с организованной преступностью высказала оговорки в отношении этой версии.
que fue un suicidio, pero la jefa de la fiscalía especial contra el crimen organizado expresó reservas sobre esta hipótesis.
в том числе путем создания в 2001 году Специальной прокуратуры по делам существовавших в прошлом общественно-политических движений.
incluso mediante el establecimiento de la Fiscalía Especial para Movimientos Sociales y Políticos del Pasado en 2001.
незамедлительно приступила к проведению расследования в сотрудничестве с Косовской полицией и под руководством Специальной прокуратуры Косово.
inició de inmediato una investigación, en colaboración con la Policía de Kosovo, dirigida por la Fiscalía Especial de Kosovo.
созданную в структуре Специальной прокуратуры Косово.
bajo el mando de la Fiscalía Especial de Kosovo.
в том числе путем создания в 2001 году Специальной прокуратуры по делам существовавших в прошлом общественно-политических движений.
por ejemplo mediante el establecimiento de la Fiscalía Especial para Movimientos Sociales y Políticos del Pasado en 2001.
При поддержке многосторонних и двусторонних доноров правительство содействовало принятию законодательства об учреждении специальной прокуратуры для расследования преступлений против человечности и геноцида
El Gobierno, con la ayuda de donantes multilaterales y bilaterales, fomentó la adopción de legislación para establecer la Fiscalía Especial a fin de investigar y enjuiciar crímenes de lesa humanidad
Во всех этих случаях федеральная юрисдикция Специальной прокуратуры определяется положениями статьи 50 раздела I Органического закона о судебной власти Федерации
En todos estos casos la competencia federal de la Fiscalía Especial se sustenta en lo establecido por el artículo 50, fracción I de la Ley Orgánica del Poder
По мнению этой Специальной прокуратуры, законы об амнистии, ставшие мотивом обеспокоенности Комитета против пыток и направленные на обеспечение безнаказанности,
Para la Procuraduría Pública ad hoc mencionada, las leyes de amnistía que motivaron la preocupación del Comité contra la Tortura pretendieron impunidad
В этой связи после создания Специальной прокуратуры по правам человека в Генеральную прокуратуру поступило множество заявлений с просьбой установить ответственность служащих вооруженных сил и полиции.
A ese respecto, el Ministerio Público a través de la Fiscalía Especial de los Derechos Humanos, desde su creación registra una gran cantidad de denuncias, para la deducción de responsabilidades a miembros de las Fuerzas Armadas y Policía Nacional.
Ведется следствие, работой которого руководит международный обвинитель Специальной прокуратуры Косово. 20 марта международный судья в Приштинском суде первой инстанции вынес постановление о временном заключении ответчиков под стражу.
La investigación ha quedado a cargo de un fiscal internacional de la Fiscalía Especial de Kosovo. El 20 de marzo, un magistrado internacional de primera instancia de Pristina dispuso la prisión preventiva de los acusados.
Апреля обвинитель ЕВЛЕКС из Специальной прокуратуры Косово предъявил обвинение двум лицам, подозреваемым в том, что они предали огласке личность свидетелей по делу о<< Дреницкой группе>>
El 23 de abril, un fiscal de la EULEX de la Oficina de la Fiscalía Especial de Kosovo presentó una acusación contra dos acusados que presuntamente habían revelado la identidad de testigos de la causa" Grupo Drenica".
Апреля обвинитель ЕВЛЕКС из Специальной прокуратуры Косово предъявил в Приштинском суде первой инстанции обвинение фигуранту громкого дела, касающегося убийства в 2007 году сотрудника косовской полиции Триумфа Ризы.
El 24 de abril, un fiscal de la EULEX de la Oficina de la Fiscalía Especial de Kosovo presentó ante el Tribunal de Primera Instancia de Pristina una acusación contra un acusado en una causa de gran repercusión pública relacionada con el asesinato del oficial de la policía de Kosovo Triumf Riza en 2007.
Обеспечить укрепление как Механизма по защите правозащитников и журналистов, так и Специальной прокуратуры по делам, связанным с нарушением свободы выражения мнений( Нидерланды);
Fortalecer tanto el Mecanismo para la Protección de Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas como la Fiscalía Especial para la Atención de Delitos contra la Libertad de Expresión(Países Bajos);
По информации Специальной прокуратуры по расследованию преступлений, связанных с убийством женщин в муниципии города Хуарес,
De acuerdo con información de las Fiscalía Especial para la Atención de Delitos relacionados con los Homicidios de Mujeres en el Municipio de Ciudad Juárez,
и в частности Специальной прокуратуры по делам об административной коррупции,
en particular la Procuraduría Especializada de Persecución de la Corrupción Administrativa,
Распоряжение МООНК об учреждении Специальной прокуратуры Косово не было подготовлено из-за весьма продолжительных переговоров между юрисконсультом
El reglamento de la UNMIK sobre el establecimiento de la oficina del Fiscal Especial de Kosovo no se había ultimado debido a las prolongadas negociaciones entre el Asesor Jurídico
В ночь на 1 июля 2006 года сотрудник Специальной прокуратуры отправился в больницу,
A primera hora del 1 de julio de 2006, un miembro de la Fiscalía Especial fue al hospital,
Мексика сообщила о создании специальной прокуратуры по расследованию преступлений, связанных с насилием в отношении женщин.
México comunicó que había establecido una Fiscalía Especial para los delitos de violencia contra la mujer.
Результатов: 127, Время: 0.0545

Специальной прокуратуры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский