СПОНСОР - перевод на Испанском

patrocinador
автор
спонсор
поручитель
куратор
поручившееся
покровителем
инициатор
donante
донор
спонсор
даритель
донорский
страны донора
patrocinado
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами
padrino
крестный отец
крестный
гадфавер
годфазер
шафером
свидетелем
спонсором
поручителем
годфавер
секундантом
benefactor
благодетель
покровитель
благотворитель
всеобщего благосостояния
спонсор
социальным
sponsor
поручитель
спонсора
наставник
куратор
auspiciante
поручитель
спонсор
patrocinadora
автор
спонсор
поручитель
куратор
поручившееся
покровителем
инициатор
patrocina
спонсировать
финансировать
организовывать
поддержку
стать соавтором
поддержать
спонсирование
выступить спонсором
быть соавтором
выступать организаторами
donador
донор
спонсор

Примеры использования Спонсор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он твой спонсор?
Es tu padrino,¿verdad?
Организация- спонсор: Органи- зация Объединенных Наций.
Organización patrocinadora: Naciones Unidas.
Макс Рейджер- мой спонсор.
Max Rager me patrocina.
Видный человек и крупный спонсор республиканцев.
Un pez gordo y un gran donante republicano.
Что ты, мой спонсор?
¿Qué es usted, mi padrino?
Организация- спонсор: ЕКА.
Organización patrocinadora: ESA.
Уилсон, мистер Мердок клиент, а не спонсор.
Wilson, el Sr. Murdock es un cliente, no un donante.
Спонсор Джордан- 2- Дельта- Сара Джордан попала в автокатастрофу.
Sarah Jordan, patrocinadora de Jordan, está en coma.
Он об этом и не подумывает, ведь он спонсор.
Él ni siquiera está pensando al respecto porque es un donante.
Ты не можешь так поступать, ты мой спонсор.
No puedes hacer eso. Eres mi patrocinadora.
И блондинка возле нее ее девушка- муза- спонсор.
Y al rubia a su lado es Su novia/ musa/ patrocinadora.
И я спонсор команды США.
Yo patrocino al equipo americano.
Следующим испытанием станет конкурс вопросов, спонсор которого диетический Доктор Пеппер.
Nuestro próximo reto es una ronda de preguntas, patrocinada por Dr. Pepper Light.
Это мой спонсор, ты не можешь встречаться с ней.
Es mi madrina. No puedes salir con ella.
Спонсор должен быть гражданином страны, если посетитель является его другом;
Si el visitante es un amigo, el patrocinador debe ser ciudadano del Estado.
Спонсор: Министерство торговли
Financiado por el Departamento de Comercio
Звучит, как спонсор в конце какой-то телеигры.
Suena un poco como el patrocinador al final de un programa de juegos.
Ответственная организация и спонсор: CLADEM- региональное отделение, 2000- 2001 годы.
Entidad responsable y patrocinante: CLADEM- Oficina Regional, 2000-2001.
Спонсор платит за эфир.
El patrocinador paga el tiempo al aire.
Любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс.
Cualquier mecenas sensato saltaría ante esa oportunidad.
Результатов: 230, Время: 0.2403

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский