СПУСКАЕТСЯ - перевод на Испанском

bajando
вниз
скачать
пойти
упасть
спуститься
опустить
снизить
выйти
снижения
сойти
desciende
спуститься
снижению
снизиться
сократиться
спуска
упасть
нисходящей
va
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
viene
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
bajar
вниз
скачать
пойти
упасть
спуститься
опустить
снизить
выйти
снижения
сойти
bajó
вниз
скачать
пойти
упасть
спуститься
опустить
снизить
выйти
снижения
сойти
bajaba
вниз
скачать
пойти
упасть
спуститься
опустить
снизить
выйти
снижения
сойти
baja por
отпуск по
спустись по

Примеры использования Спускается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лифт:' Лифт спускается'.
Ascensor bajando.
Она сейчас спускается.
Ella sí. Está bajando ahora.
Потом слышно, как кто-то спускается к нему по лестнице.
Luego otros pisadas bajando las escaleras hacia él.
И через четыре минуты спускается.
Cuatro minutos después, bajando.
Другой водитель спускается, чтобы его проверить.
Los otros conductores van en su búsqueda.
Я не хотел бы решать кто остается и кто спускается.
Yo… odiaría tener que decidir… quién baja y quién se queda arriba.
Мы просто должны подождать, пока река спускается вернуться.
Solo tenemos que esperar a que el río baje para volver.
Чудесно! Машина 4- 5- 6- ромб- 6 спускается на скоростную трассу.
Coche 4-6-5-diamante-6, descendiendo a carril rápido.
На палубе Б. По правому борту. спускается на уровень С.
En la cubierta B. A estribor… descendiendo al Nivel C.
Может, он тоже спускается с облаков.
Quizás él también descendió de las nubes.
Он спускается вниз.
Él está viniendo hacia aqui.
Папа спускается?
¿Papá va a bajar?
К огда душа спускается с неба… только воробьи видят ее.
Cuando el alma baja del cielo… sólo los gorriones pueden verla.
Когда он спускается со сцены, мне хочется… Ну, лизнуть его в щеку.
No lo sé, cuando baja del escenario quiero lamerle el rostro.
Только посмотрите- спускается по лестнице как рок-звезда.
Allí esta… bajando todo jactansioso las escaleras cómo una estella de rock.
Большинство залов спускается прямо в просцениум.
La mayoría de las salas entran directamente en el proscenio.
Кто-то спускается!
Alguien está bajando!
Приготовили завтрак, Майкл спускается, Бла бла бла.
Están preparando el desayuno, Michael baja por las escaleras… bla, bla, bla.
Гил спускается по лестнице, выходит на улицу.
Gil baja las escaleras, sale a la calle.
Почему Феликс спускается под пирс?
¿Por qué está yendo Felix bajo el muelle?
Результатов: 106, Время: 0.168

Спускается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский