СРАВНИТЕЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ - перевод на Испанском

estudios comparativos
сравнительное исследование
сопоставительное исследование
сравнительный анализ
компаративное исследование
сопоставительный анализ
сравнительное изучение
сравнительный обзор
investigación comparativa
de investigaciones comparadas
estudios comparados

Примеры использования Сравнительных исследований на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( l) подготовку сравнительных исследований, которые помогали бы государствам в разработке,
Elaboración de estudios comparativos que ayuden a los Estados a preparar,
поощрения совместных и сравнительных исследований.
promover la cooperación en esta esfera y la comparación de las investigaciones.
в том числе посредством проведения анализа пробелов и сравнительных исследований регионального законодательства, с целью содействия унификации законодательства.
fortalecer su legislación nacional, incluso mediante el análisis de deficiencias y un análisis comparativo regional, con miras a promover la armonización legislativa.
В 1999 году на заседании с участием Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения( ЮНФПА) и других сторон будут проанализированы результаты осуществления программы сравнительных исследований социально-экономических условий жизни пожилых людей.
En una reunión que tendrá lugar ese mismo año se examinarán los resultados de un programa de investigación comparativo que, con la colaboración del Fondo de Población de las Naciones Unidas(FNUAP) y de otras instituciones, se está llevando a cabo acerca de las condiciones sociales y económicas de las personas de edad.
предоставления правительству своевременной информации о конкурентоспособности страны по сравнению с ее конкурентами на основе сравнительных исследований.
proporcionar al Gobierno información a tiempo sobre la competitividad del país respecto de sus competidores mediante análisis comparativos.
Гватемальский институт сравнительных исследований в области судопроизводства.
y el Instituto de Estudios Comparados en Ciencias Penales de Guatemala.
проведение сравнительных исследований, оказание государствам технической помощи в вопросах борьбы с терроризмом.
se realizaran estudios comparativos y se prestara asistencia técnica a los Estados en la lucha contra el terrorismo.
Программы сравнительных исследований" Аларифе"
Programa de Investigaciones Comparadas" Alarife"
Необходимо продолжить накопление опыта путем проведения практикумов и сравнительных исследований, организации различных форумов
Hay que obtener más experiencia en cursos prácticos e investigaciones comparativas, utilizando diferentes foros
Программа сравнительных исследований по вопросам региональной интеграции( УООН- СИРИ) была разработана Группой по сотрудничеству с региональными организациями Департамента
La Dependencia para la Cooperación con las Organizaciones Regionales del Departamento de Asuntos Políticos encargó al Instituto de estudios comparativos de integración regional(UNU-CRIS)
Группа по политике рынка труда в составе Департамента стратегий в области занятости МОТ осуществляет проект сравнительных исследований гибкости рынка труда,
Dentro del Departamento de Estrategias de Empleo de la OIT, un equipo encargado de las políticas relativas al mercado laboral realiza un proyecto de investigación comparativa sobre la flexibilidad del mercado de trabajo,
По данным последних сравнительных исследований, проведенных в странах этого региона,
Según las encuestas comparadas más recientes realizadas en países de la región,
Межрегиональный подход: В 2005 году Программа сравнительных исследований региональной интеграции Университета( УООН- СИРИ)
Interregionalismo: en 2005, el programa de estudios comparativos de integración regional de la Universidad(UNU-CRIS) organizó una conferencia
Мероприятия и программы Министерства социального развития основываются также на ряде сравнительных исследований, включая исследование благополучия детей,
Las actividades y programas del Departamento de Desarrollo Social se basan también en diversos estudios de referencia, como el estudio sobre el bienestar del niño,
Института государственных защитников и Института сравнительных исследований.
el Instituto de la Defensa Pública Penal y el Instituto de Estudios Comparados.
членами Института сравнительных исследований в области функционирования исправительной системы
miembros del Instituto de Estudios Comparados en Ciencias Penales y Sociales(INECIP),
Международного совета социальных наук в связи с его Программой сравнительных исследований по проблеме нищеты ведется подготовка ряда публикаций, а также планируется проведение серии совещаний групп экспертов с целью выполнения ряда программ сравнительных исследований.
el Consejo Internacional de Ciencias Sociales en su programa de investigaciones comparativas sobre la pobreza, se están preparando varias publicaciones y se prevé celebrar una serie de reuniones de grupos de expertos a fin de iniciar algunos programas de investigaciones comparativas.
создания национальных комиссий по огнестрельному оружию до проведения специальной подготовки для сотрудников правоохранительных органов и подготовки сравнительных исследований законодательства в области контроля над огнестрельным оружием.
la creación de comisiones nacionales sobre armas de fuego hasta la capacitación especializada para los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley y estudios comparativos de la legislación sobre el control de armas de fuego.
Программа сравнительных исследований" Аларифе",
Programa de Investigaciones Comparadas" Alarife";
обеспечения платформы для научных и сравнительных исследований по проблемам,
a las buenas prácticas, ofrecer una plataforma de investigación y estudios comparativos sobre problemas de interés común,
Результатов: 64, Время: 0.0516

Сравнительных исследований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский