СРЕДНЕМЕСЯЧНОГО - перевод на Испанском

medio mensual
среднемесячный
средняя месячная
средней ежемесячной
медианный месячный
promedio mensual
среднемесячное
среднем в месяц
в среднем ежемесячно
средняя ежемесячная
средняя месячная
среднемесячный показатель числа
mensuales medios
среднемесячный
средняя месячная
средней ежемесячной
медианный месячный
medios mensuales
среднемесячный
средняя месячная
средней ежемесячной
медианный месячный
mensual media
среднемесячный
средняя месячная
средней ежемесячной
медианный месячный

Примеры использования Среднемесячного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
так и в процентах от среднемесячного дохода.
en porcentaje de los ingresos mensuales medios.
Пенсии по возрасту и по инвалидности I группы устанавливаются в размере 55% среднемесячного заработка плюс 1% этого заработка за каждый год работы сверх 25 лет- для мужчин
El subsidio y la pensión por invalidez de primer grado se conceden a razón de 55% del salario mensual medio, más 1% de este salario por cada año por encima de 25 años para los hombres
Основной размер пенсии, исчисленной из среднемесячного заработка, плюс 1% этого заработка за каждый год работы сверх 25 лет- для мужчин и 20 лет- для женщин;
La cuantía de la pensión básica calculada sobre la base del salario mensual medio, más 1% de este salario por cada año por encima de 25 años para los hombres y por encima de 20 años para las mujeres.
Размеры таких пенсий устанавливаются исходя из процентного отношения минимальной заработной платы, установленной в Азербайджанской Республике, и среднемесячного заработка кормильца на каждого трудоспособного члена семьи.
La cuantía de esas pensiones se basa en porcentajes del salario mínimo vigente en la República de Azerbaiyán y en el salario mensual medio del sostén de la familia, para cada miembro de la familia no apto para el trabajo.
Доля среднемесячного общего вознаграждения женщин, занятых на предприятиях, в компаниях и организациях, от среднемесячного общего вознаграждения мужчин в разбивке по уровню профессиональной квалификации, 2000 и 2002 годы.
Ingresos brutos mensuales promedios de las mujeres que trabajan en empresas, compañías y organizaciones, como proporción de los ingresos brutos mensuales promedios de los hombres, desglosados por nivel de cualificaciones profesionales, 2000 y 2002.
В течение переходного периода размер помощи из данного фонда был установлен на уровне до 30% от среднемесячного заработка, что позволяет избежать снижения относительной суммы этого пособия.
Durante el período de transición la asistencia con cargo a este fondo debe equivaler al 30% del salario mensual medio, evitando de ese modo la disminución de la cuantía relativa de la prestación.
так и в процентах от среднемесячного дохода.
en porcentaje de los ingresos mensuales promedios.
в стране с высоким доходом,- больше 2, 5 среднемесячного дохода.
más de 2,5 veces el ingreso mensual medio.
Это намного больше среднемесячного числа увольнений, поскольку за предыдущие семь месяцев с 1 января по 31 июля 1990 года ежемесячно увольнялось в
Esta cifra constituye un considerable aumento con respecto a la media mensual de entre cuatro y seis dimisiones en los siete meses comprendidos entre el 1º de enero
В целом среднемесячная заработная плата женщин составляет приблизительно 80 процентов от среднемесячного заработка мужчин, что соответствует показателям,
En términos generales, el promedio del salario mensual de las mujeres equivale aproximadamente al 80% del promedio del salario de los hombres,
Статистика преступности, подготовленная национальной полицией и МООНСГ, указывает на увеличение среднемесячного числа убийств,
Las estadísticas sobre delitos reunidas por la policía nacional y la MINUSTAH revelaron una tendencia al alza en el número de homicidios, con un promedio mensual de 79 homicidios entre septiembre
Vi распределение процентных поступлений по целевым фондам исчисляется на конец года с использованием показателя долевого участия каждого фонда на основе среднемесячного остатка средств в каждом фонде.
Vi La distribución de los ingresos en concepto de intereses de los fondos fiduciarios se calcula al final del año tomando como base la participación porcentual de cada fondo basada en el saldo mensual medio de cada uno.
присудил ей компенсацию за причиненный ущерб лишь в сумме среднемесячного оклада младшего служащего.
perjuicios en una suma equivalente tan sólo a un mes de salario de un empleado subalterno.
которые рассчитываются на основе среднемесячного остатка средств этого фонда;
participación de cada fondo, basados en el saldo mensual medio de cada uno.
учетом показателей долевого участия каждого фонда, которые рассчитываются на основе среднемесячного остатка средств этого фонда.
del año tomando como base la participación porcentual de cada fondo basada en el promedio de los respectivos saldos mensuales.
равно 56 процентам среднемесячного докризисного уровня в 2010 году.
el 56% de la media mensual en 2010, antes de la crisis.
долевого участия каждого фонда, которые рассчитываются на основе среднемесячного остатка средств этого фонда;
base la participación porcentual de cada fondo basada en el saldo mensual medio de cada uno;
на ребенка- одной трети от среднемесячного покрываемого дохода,
a una tercera parte de los ingresos medios mensuales cubiertos aprobados por el Gobierno,
Размер базового коэффициента на следующий финансовый год устанавливается в общенациональном коллективном договоре с учетом среднемесячного уровня инфляции за предыдущий год( определяемого по национальному индексу потребительских цен),
La tasa básica para el ejercicio económico siguiente se determinará en el convenio colectivo nacional, teniendo en cuenta la inflación mensual media del año precedente(estimada en función del índice nacional de precios de consumo)
от застрахованного дохода получателя, однако пособие не может быть меньше одной трети от среднемесячного застрахованного дохода, полученного в тот месяц, когда возникла нетрудоспособность.
la prestación no debe ser inferior a la tercera parte de los ingresos medios mensuales asegurados correspondientes al mes en el que comenzó la incapacidad laboral.
Результатов: 71, Время: 0.0548

Среднемесячного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский