Примеры использования
Среднемесячной
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Сметные расходы были исчислены из расчета 1 процента от среднемесячной численности военных наблюдателей, составляющей 135 человек.
Los gastos se han calculado sobre la base del 1% de una plantilla media de 135 observadores militares por mes.
Среднемесячный размер выплат по социальному страхованию от потери работы в процентах от среднемесячной заработной платы нетто.
Coeficiente prestación media del seguro social de desempleo/salario medio neto(porcentaje) Pensiones.
не обеспеченным работой месяцам) выплачивает штраф в сумме трехкратной среднемесячной заработной платы, установленной по республике.
con una multa equivalente al triple del sueldo medio establecido a nivel nacional.
пособий по уходу и болезни был урезан со 100 до 80 процентов среднемесячной заработной платы.
de enfermedad se redujeron del 100% del salario mensual al 80%.
КУНА испрашивает компенсацию суммы, равной произведению среднемесячной зарплаты новых работников на их число.
una suma equivalente al promedio mensual de los sueldos de los nuevos empleados multiplicado por el número de nuevos empleados.
лишь ненамного меньше уровня минимальной среднемесячной заработной платы, равной 8000 крон.
ligeramente por debajo del salario mínimo mensual, que es de 8.000 coronas.
Ассигнования были выделены на снабжение водой штаб-квартиры КМООНА на контрактной основе по среднемесячной ставке 20 800 долл. США.
Se habían solicitado créditos para el suministro de agua al cuartel general de la UNAVEM, sobre una base contractual, a una tasa media de 20.800 dólares por mes.
Размер денежной компенсации определяется на основе среднемесячной заработной платы работника на территории Республики за предыдущий год с учетом степени тяжести телесных повреждений
El valor de la indemnización en dinero se determina sobre la base del sueldo medio mensual del año anterior de los trabajadores, dentro del territorio de la República, según el porcentaje que corresponda
на прежнем месте работы, выплата среднемесячной заработной платы за время отсутствия на работе,
el pago del salario medio mensual por el período de ausencia del trabajo,
Пересмотренные ассигнования на выплату окладов международного персонала в сумме 2 917 300 долл. США были исчислены исходя из потребностей, возникающих при среднемесячной численности персонала в 125 человек.
La revisión del cálculo de los gastos por valor de 2.917.300 dólares para sueldos del personal de contratación internacional se basa en las necesidades de una cantidad promedio mensual de 125 efectivos.
это восстановление на работе, выплата среднемесячной зарплаты за время отсутствия на работе,
el pago del salario medio mensual por el período de ausencia del trabajo;
Iii определение среднемесячной численности воинских контингентов,
Iii Determinación de la dotación media mensual de efectivos y de los montos reembolsables
среднемесячная заработная плата женщин- работников крупных и средних предприятий почти на 30% ниже среднемесячной заработной платы мужчин.
el salario mensual medio de las mujeres que trabajan en empresas grandes y medianas es casi un 30% inferior al salario medio mensual de los hombres.
Фактические расходы составили 12 695 600 долл. США при среднемесячной численности международного персонала 396 человек, в результате чего неизрасходованный остаток
Los gastos por valor de 12.695.600 dólares están relacionados con el despliegue de una dotación mensual media de 396 funcionarios de contratación internacional,
Предусматриваются ассигнования на возмещение правительством стран, предоставляющих войска, из расчета в общей сложности 58 500 человеко- месяцев в соответствии со среднемесячной численностью войск,
Se prevén créditos para reembolsar a los gobiernos que aportan contingentes por un total de 58.500 meses/persona, conforme a la media mensual de efectivos que figura en el párrafo 8
в последующий период 45% от среднемесячной чистой заработной платы или налогооблагаемого дохода.
el 45% del salario neto medio mensual o de los ingresos imponibles.
США по каждому из 45 требований, что составляет 1 процент от среднемесячной численности персонала.
un total de 45 reclamaciones, sobre la base del 1% de la dotación media mensual.
т. е. 85% от среднемесячной заработной платы пострадавшего лица.
es decir, el 85 por ciento de la remuneración mensual media de la víctima.
В бюджетной смете было предусмотрено развертывание военнослужащих контингентов максимальной численностью 239 человек в июле 2008 года при среднемесячной численности 141 человек в течение четырехмесячного периода до октября 2008 года.
El proyecto de presupuesto preveía un despliegue máximo de 239 efectivos militares en julio de 2008, con una dotación media mensual de 141 efectivos para el período de cuatro meses transcurrido hasta octubre de 2008.
подготавливаются сводки об их среднемесячной концентрации в целях оценки трансграничного загрязнения воздуха.
vigila los contaminantes orgánicos persistentes e informa de su concentración media mensual a fin de evaluar la contaminación atmosférica transfronteriza.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文