СТАТИСТИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

estadística
статистический
статистика
de estadística
по статистике
estadístico
статистический
статистика
estadísticos
статистический
статистика
de estadísticas
по статистике

Примеры использования Статистической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они высказали также мнение в том, что культура не является статистической концепцией и что основные ценности индонезийского общества не противоречат цели улучшения положения женщин.
También expresa la convicción de que la cultura no es un concepto estático y de que los valores básicos de la sociedad indonesia no son incompatibles con el adelanto de la mujer.
Источник: Расчеты ЮНКТАД на основе данных из Статистической базы данных Организации Объединенных Наций о товарной торговле( КОМТРЕЙД).
Fuente: Cálculo de la UNCTAD basado en datos de la base de datos sobre estadísticas del comercio de productos básicos de las Naciones Unidas(COMTRADE).
Просить Комитет по координации статистической деятельности провести обзор базы данных
Solicitar al Comité de coordinación de las actividades en materia de estadísticas que examine la base de datos
Отсутствие полной статистической информации о ситуации в НРС осложняет оценку прогресса в осуществлении ПД.
La falta de datos estadísticos completos proporcionados por los PMA tiende a dificultar la evaluación de la aplicación del Programa de Acción.
Выпуск в 1996 году Пособия по разработке статистической информации о программах и политике в области инвалидности26.
La publicación en 1996 del Manual for the Development of Statistical Information for Disability Programmes and Policies26.
Просила Комитет по координации статистической деятельности представить Комиссии на ее сорок второй сессии доклад о проделанной работе.
Solicitó al Comité de coordinación de las actividades en materia de estadísticas que presentara un informe de situación a la Comisión en su 42º período de sesiones.
Увеличение количества пользователей статистической базы данных ЮНИДО в области промышленности из числа представителей правительств,
Aumento del número de usuarios de la base de datos de la ONUDI sobre estadísticas industriales en los gobiernos, el sector privado
Подготовка внутренней статистической информации и предоставление консультативных услуг будут способствовать целому ряду мероприятий в рамках других подпрограмм ЭСКАТО.
Los servicios internos de información y asesoramiento en materia de estadística contribuirán a la consecución de los diversos resultados de otros subprogramas de la CESPAP.
Рассмотрение проектов глав Статистической рабочей группой Комитета ОЭСР по промышленности в ноябре 2000 года.
Revisión de los borradores de los capítulos por el Grupo de Trabajo sobre estadística del Comité de la Industria de la OCDE en noviembre de 2000.
Первое рассмотрение проектов глав Статистической рабочей группой Комитета ОЭСР по промышленности в ноябре 2000 года.
Primer examen de los borradores de los capítulos por el Grupo de Trabajo sobre estadística del Comité de la Industria de la OCDE en noviembre de 2000.
В статистической таблице 11 в докладе Венесуэлы показано общее число домашних хозяйств, возглавляемых женщинами.
Las estadísticas del cuadro Nº 11 del informe de Venezuela muestra el número total de hogares encabezados por mujeres.
ЮНКТАД следует играть ключевую роль в обеспечении необходимой статистической и аналитической информации для оказания поддержки развивающимся странам в ходе проводимых переговоров.
La UNCTAD debería desempeñar un papel destacado contribuyendo a proporcionar los datos estadísticos y los análisis necesarios para apoyar a los países en desarrollo en las negociaciones.
Iii. методы работы статистической комиссии и ее рабочей группы 18- 21 8.
Iii. metodos de trabajo de la comision de estadistica y de su grupo de trabajo.
документация сессий статистической комиссии в 1994 и 1995 годах. 36- 67 12.
sesiones de 1994 y 1995 de la comision de estadistica.
Издание Обзор статистической теории и методов по-прежнему обеспечивает широкий охват опубликованных статей по вопросам математической статистики и вероятности.
Statistical Theory and Method Abstracts sigue proporcionando una cobertura mundial de los artículos publicados en cuestiones de estadística matemática y probabilidad.
будет зависеть от прогресса, достигнутого в создании базовой национальной статистической инфраструктуры.
dependerá de los progresos conseguidos en la infraestructura básica nacional en materia de estadística.
обусловлено недостатками того исследования, которое было использовано в качестве статистической основы.
se debe al carácter de la investigación que se utilizó como base para las estadísticas.
могут иметь большое значение, они являются лишь малой частью того, что происходит на международной статистической арене.
puede ser importante en sí misma, forma sólo una pequeña parte del trabajo internacional en materia de estadística.
В соответствии с рекомендациями группы экспертов по индексу развития человеческого потенциала возобновило работу Статистической консультативной группы.
Reactivó el Grupo Consultivo en materia de estadística, atendiendo a la recomendación del grupo de expertos en el Índice de Desarrollo Humano.
Новый подход заключается в сочетании ряда классических показателей с целью получения большей статистической достоверности.
Lo novedoso es que se registra cierta tendencia a combinar distintos indicadores clásicos para obtener mayor fiabilidad en las estadísticas.
Результатов: 5597, Время: 0.0579

Статистической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский