СУБЪЕКТИВНЫМИ - перевод на Испанском

subjetivos
субъективный
объективное
subjetivas
субъективный
объективное
subjetivo
субъективный
объективное
subjetiva
субъективный
объективное

Примеры использования Субъективными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
совсем другими факторами, в том числе семейными, субъективными и экономическими( Garcia Prince, 2001).
a factores de naturaleza diferentes como los familiares, los subjetivos y los económicos(García Prince, 2001).
Комитет далее с обеспокоенностью отмечает, что основания для таких решений являются субъективными и что в законодательстве не регламентируется максимальная продолжительность принудительного помещения в медицинское учреждение, а также отсутствуют гарантии
El Comité observa con especial preocupación que las bases en que se apoya tal decisión son subjetivas y que la ley no regula la duración máxima del internamiento forzoso en una institución médica,
оценку взглядов ребенка необходимо проводить на основе таких критериев, которые являются как объективными( возраст), так и субъективными( степень зрелости);
no debidamente en cuenta las opiniones del niño se deben adoptar criterios que son tanto objetivos(la edad) como subjetivos(el grado de madurez).
В нем меньшинство определяется в соответствии как с его субъективными особенностями(" желание считаться национальным меньшинством"),
En esta ley se define una minoría tanto por sus características subjetivas(el deseo de ser considerada minoría nacional)
необходимый>>,<< простой>> и<< частый>>, являющиеся субъективными по своему характеру.
necesario"," fácil" y" frecuente" que son de carácter subjetivo.
также являются субъективными или изменяющимися со временем и не создают непреодолимых проблем для их использования.
eran igualmente subjetivos o cambiantes y no planteaban problemas insuperables de aplicación.
Исследование показывает, что разные формы психологического насилия носят индивидуальный характер, связанный с субъективными характеристиками партнера,
La encuesta demuestra que las diversas formas de violencia psicológica dependen de los rasgos individuales relacionados con las características subjetivas del compañero,
в соответствии с Конвенцией о беженцах статус беженца может быть предоставлен в связи с субъективными опасениями заявителя,
el estatuto de refugiado se puede conceder haciendo referencia al temor subjetivo del autor,
которая наделяет его субъективными политическими правами, и обращается к Комитету с просьбой рассмотреть нарушение его прав в связи с применением Закона от 11 апреля 1994 года об автоматизированной системе голосования в ходе коммунальных выборов 8 октября 2000 года.
que le otorga derechos subjetivos políticos, y pide al Comité que examine la violación de sus derechos a raíz de la aplicación de la Ley de 11 de abril de 1994 sobre el voto electrónico durante las elecciones municipales del 8 de octubre de 2000.
пожертвовав субъективными и эгоцентрическими планами во имя трех новых и определенных явлений:
sacrificando los intereses subjetivos y egocéntricos, se pasaría el Rubicón en aras de tres fenómenos nuevos
позволят покончить с частными и субъективными оценками уровня соблюдения каждым правительством положений по борьбе с торговлей наркотиками
eliminando las evaluaciones parciales y subjetivas para calificar el grado de cumplimiento de cada Gobierno en el combate del narcotráfico
в расширенном Совете и не должна сосредоточиваться лишь на математических формулах, которые могут быть чисто субъективными.
no concentrarse solamente en diseñar fórmulas aritméticas cuyo contenido puede llegar a ser subjetivo.
эффективных действий, зачастую искажаются произвольными и субъективными толкованиями.
con demasiada frecuencia se ve distorsionado por interpretaciones selectivas y subjetivas.
в силу этого могут использоваться для наделения государства неограниченными субъективными полномочиями по ограничению критических, непопулярных
por consiguiente, podrían conferir facultades subjetivas ilimitadas al Estado para reprimir las expresiones
являются субъективными элементами, которые определяют поведение
son ingredientes subjetivos que precisan la conducta
оставлено в основном на усмотрение суда и диктуется такими субъективными факторами, как соображения международной вежливости.
eran ampliamente discrecionales y dependían de factores subjetivos derivados de los principios de cortesía internacional.
фанатизмом или иррациональными и субъективными факторами и направленное на создание обстановки террора среди официальных властей,
factores irracionales y subjetivos, tiene por objeto crear un clima de terror entre las autoridades oficiales,
также риском смешивания целого ряда критериев, часть из которых являются субъективными, а другие- объективными.
era demasiado complicada o demasiado incierta y se corría el riesgo de mezclar varios criterios, unos subjetivos y otros objetivos.
Основные факторы, которые способствуют различным формам неравенства, могут быть объективными и субъективными факторами, включая, в частности, возраст, пол, образовательный уровень, доход, потребление, способность к поиску работы,
Los factores de base que contribuyen a las diversas formas de desigualdad pueden ser objetivos y subjetivos, como la edad,
Субъективная сторона пыток характеризуется умыслом.
El aspecto subjetivo de la tortura se caracteriza por la intención.
Результатов: 70, Время: 0.0295

Субъективными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский