СХВАЧЕНЫ - перевод на Испанском

capturados
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания
apresados
задержания
арестовать
арест
схватить
capturadas
захватить
поймать
улавливать
ловить
задержания
запечатлеть
схватить
задержать
поимке
улавливания
atrapados
поймать
ловить
взять
поимке
ловли
схватить
прижать
ловушку
заманить
выловить

Примеры использования Схвачены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако в докладе Национального совета сопротивления маубере, опубликованном в мае 1996 года, содержится информация о том, что оба лидера были схвачены индонезийскими силами,
Sin embargo, en un informe dado a conocer en mayo de 1996, del Consejo Nacional de la Resistencia Maubere figura información en el sentido de que ambos habían sido capturados por militares indonesios, torturados a fin de obtener información
именно здесь были схвачены и в суммарном порядке казнены четыре суданца.
en ese lugar fueron capturados y ejecutados sumariamente los cuatro sudaneses.
после посещения мессы около 20 хорватских гражданских лиц мужского пола были схвачены в городе Сурковац близ Приедора.
de enero de 1995, cuando, a la salida de misa, unos 20 varones croatas fueron capturados en el pueblo de Surkovak, cerca de Prijedor.
225 мятежников были убиты и более 200 мятежников схвачены, в том числе заместитель командира военного крыла ЮФР Махамат Хамуда Бешир.
más de 200 rebeldes fueron capturados, incluido Mahamat Hamouda Bechir, subcomandante del ala militar de la UFR.
Джимми Ионеско были схвачены и удерживаются в контрольной башне в северной части базы.
Jimmy Ionesco han sido capturados y están retenidos en la torre de control en el extremo norte de la base.
Примерно 40 демонстрантов были схвачены и доставлены в военный лагерь в Экрафане,
Unos 40 manifestantes habían sido detenidos y trasladados al campamento militar de Ekrafane,
десятки проживавших в этом районе простых испанцев, которые были схвачены, подвергнуты пыткам или убиты в течение этого периода боевиками Фронта ПОЛИСАРИО, являются жертвами терроризма.
en la zona y que han sido capturados, torturados o asesinados por las milicias del Frente Polisario a lo largo de los años han sido víctimas del terrorismo.
граждан Соединенных Штатов Америки, которые были схвачены после въезда в страну из Никарагуа в июле 1983 года в военизированной колонне.
que fueron capturados al entrar en el país procedentes de Nicaragua el 19 de julio de 1983 con una columna de guerrilleros.
Сотни безоружных людей были схвачены и казнены в результате нападения на лагерь Мугунга в ноябре 1996 года,
Centenares de personas no armadas fueron capturadas y ejecutadas a raíz del ataque contra el campamento de Mugunga en noviembre de 1996,
были схвачены и призваны на службу в сербских силах.
musulmanes fueron capturados y obligados a combatir en las fuerzas serbias.
которые были схвачены и позднее освобождены без предъявления обвинений, сообщали о фактах насилия со стороны Коалиционных сил,
algunas personas que fueron capturadas y después liberadas sin cargos han informado de actos abusivos cometidos por las fuerzas de la coalición,
были схвачены и преданы суду за совершенные преступления.
fueron capturados y sometidos a juicio por sus crímenes.
они были неожиданно и внезапно схвачены в мечетях, школах,
fueron repentina e inesperadamente detenidos sin mandamiento judicial en las mezquitas,
несколько предполагаемых военнослужащих НОС были схвачены ВСДРК в Южном Киву.
varios presuntos miembros de las FNL fueron capturados por las FARDC en Kivu Meridional.
был ранен 15- летний мальчик, а 31 января 2006 года, по поступившим сообщениям, два 17- летних мальчика были схвачены военнослужащими 71го пехотного батальона Филиппинских вооруженных сил в Санта- Инес Весте,
se comunicó que miembros del 71° Batallón de Infantería de las Fuerzas Armadas de Filipinas habían capturado a dos niños de 17 años en Santa Inés West, en la provincia de Tarlac,
руководители ФРОДЕБУ на уровне коммун, были схвачены все взрослые мужчины тутси
el bloqueo de las carreteras fue seguido en breve de la captura de todos los varones adultos tutsis
Схватил пистолет и выбежал наружу.
Cogí mi pistola, corrí afuera.
Фэрроу, наверное, узнал и схватил меня, чтобы выяснить, что я знаю.
Farrow ha tenido que descubrirlo, y me atrapó para que sé.
Его схватили еще раньше чем меня.
Lo cogieron antes que a mí.
Его схватили на границе.
Lo detuvieron en la frontera.
Результатов: 59, Время: 0.048

Схвачены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский