ТАЙВАНЯ - перевод на Испанском

taiwán
тайвань
тайваньский
taiwanés
тайваньский
тайваня
тайванец
тайванским
taipei
тайбэй
тайпее
тайваня
тайбэйской
тайбей
выставка
taiwanesa
тайваньский
тайваня
тайванец
тайванским
taiwanesas
тайваньский
тайваня
тайванец
тайванским
taiwaneses
тайваньский
тайваня
тайванец
тайванским

Примеры использования Тайваня на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он поддерживает неуклонное расширение иностранной помощи Тайваня в области развития, которая возросла до, 15 процента от ВВП.
Ha apoyado la constante expansión de la asistencia para el desarrollo de ultramar prestada por Taiwán, que ha llegado a representar el 0,15% del PIB.
Хсай с другими соучастниками сговора из Сиэтла и Тайваня намеревался закупить это военное оснащение для его последующего вывоза из страны.
Hsy conspiró con otros en la zona de Seattle y en Taiwán para comprar el equipo militar para exportación.
Его правительство считает, что вопросы, касающиеся Тайваня, являются внутренними вопросами
Su Gobierno considera que las cuestiones relacionadas con Taiwán son internas
Учитывая тот факт, что правительство Тайваня представляет тайваньский народ, его правительство не согласно с идеей одного Китая.
Su Gobierno no acepta la idea de una China, dado que el Gobierno de Taiwán representa al pueblo de Taiwán.
касается прежде всего назначения Ватиканом епископов для Тайваня.
tenía que ver principalmente con el nombramiento de obispos en Taiwán por el Vaticano.
Также грустно отмечать, что в этом году вновь было отказано в рассмотрении в Генеральной Ассамблее справедливой просьбы Тайваня о принятии в Организацию.
Además, es lamentable observar que a la solicitud presentada por Taiwán para ser admitido este año no se le haya dado la razonable posibilidad de ser escuchada por la Asamblea General.
Республика Сербия полностью поддерживает рекомендацию Генерального комитета о том, чтобы не включать касающееся Тайваня предложение в повестку дня шестьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
La República de Serbia apoya plenamente la recomendación de la Mesa de no incluir la propuesta relativa a Taiwán en el programa del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General.
В другой претензии речь идет о коллекции медалей, которая якобы была отправлена из Тайваня по почте 23 мая 1990 года.
En la otra reclamación, el reclamante afirmó que el 23 de mayo de 1990 había enviado una colección de medallas desde Taiwán.
навязывания любым лицом или любой страной концепции" двух Китаев" или" одного Китая, одного Тайваня".
cualquier país de crear un concepto de" dos Chinas" o" una China y un Taiwán".
предосудительную практику игнорирования и исключения Тайваня.
cuestionable de dejar de lado y excluir a Taiwán.
форм тайваньских устремлений к независимости и не потерпим никаких попыток отделения Тайваня от остальной части Китая.
de ninguna manera toleraremos ningún tipo de intento de separar a Taiwán del resto de China.
нашему клиенту было отказано в дипломатическом иммунитете из-за специфического статуса Тайваня.
las protecciones de la inmunidad diplomática fueron denegadas a nuestro cliente debido a las peculiaridades de Taiwan.
Во внешней политике репутация обеих стран обременена проблемами продолжительных диспутов вокруг Тайваня и Кашмира.
También en política exterior, la reputación de los dos países carga con los problemas de disputas, ya antiguas, sobre Taiwán y Cachemira.
специализированные учреждения прекратили практику исключения Тайваня.
sus organismos especializados dejen de excluir a Taiwán.
ее специализированные учреждения прекратили практику игнорирования и исключения Тайваня.
sus organismos especializados dejen de ignorar y excluir a Taiwán.
Лесото возражает против любого предложения, направленного на создание двух Китаев или одного Китая и одного Тайваня.
una sola China",">está en contra de toda propuesta cuya intención sea crear dos Chinas o una China y un Taiwán.
Генеральной Ассамблеи от 25 октября 1971 года, которая непосредственно касается Тайваня.
que se refiere indirectamente a Taiwán, creó una situación peculiar de exclusión.
История Южной Кореи на протяжении последних 50 лет развивалась параллельно истории Тайваня.
La historia de Corea del Sur a lo largo de los últimos 50 años es paralela a la de Taiwán.
Любые попытки сослаться на" принцип универсальности" в качестве обоснования для участия Тайваня в Организации Объединенных Наций создадут чудовищный прецедент нарушения Устава,
Cualquier intento de citar el" principio de universalidad" como justificación para que Taiwán participe en las Naciones Unidas sentaría un precedente abominable de violación de la Carta, atentado contra la
И президент Южной Кореи Мун Чжэ Ин, и президент Тайваня Цай Инвэнь установили амбициозные национальные цели по повышению производства электроэнергии из возобновляемых источников,
El presidente de Corea del Sur, Moon Jae-in, y el presidente taiwanés Tsai Ing-wen, han establecido ambiciosas agendas nacionales para impulsar la generación de energías renovables,
Результатов: 1145, Время: 0.0468

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский