ТАЛАНТАМИ - перевод на Испанском

talentos
талант
мастерство
талантливый
дар
способности
умения
одаренных
dones
дон
дар
мистер
подарок
талант
способность
habilidades
способность
мастерство
умение
возможность
талант
ловкость
навыки
умелое
изобретательность
умело
talento
талант
мастерство
талантливый
дар
способности
умения
одаренных

Примеры использования Талантами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но когда ко мне приходит пацан с другими талантами, другим образом жизни, я могу только дать надежду и пожелания.
Pero si un chico con otros talentos se me acercara con otra manera de ser todo lo que tengo para él es esperanza y deseos.
И теперь ты, с твоими талантами, с твоими тренировками, с твоей страстью,
Y ahora tú, con todo tu talento y todo tu entrenamiento y toda tu pasión
Человек с твоими талантами мог бы пригодиться в горячих точках всего мира, или ты можешь просто
Un hombre con tus talentos podría ser de gran utilidad en los puntos calientes por todo el globo,
Лет назад… Я воспользовался данными мне Богом талантами, чтобы изготовить бомбу… очень мощную бомбу… за деньги.
Hace 30 años usé mi talento divino para hacer una bomba muy poderosa.
навыками и талантами, которые он/ она может использовать для принятия ответственных решений.
aptitudes y talentos que pueden utilizar para adoptar soluciones responsables.
Он горячий молодой человек с определенными талантами. Подозреваю, он мог бы раскрыть о вас еще больше.
Es un joven entusiasta con cierto talento y sospecho que podría descubrir más sobre usted.
Хорошо, мы ищем все, что связано с высоким IQ, особыми талантами и одаренными детьми.
De acuerdo, buscamos todo lo que tenga que ver con altos CI, talentos excepcionales, cualquiera que sea dotado.
Я не представляю, как, наверное, тяжело было человеку с вашими талантами так долго оставаться в тени.
No puedo imaginar lo difícil que debe haber sido para alguien de su talento estar escondido por tanto tiempo.
Ты имеешь преимущество над всеми нами но ты не будешь возражать, если мы скажем Уилли, что он мог бы более благородно распорядиться своими талантами.
Bueno, pues, como nos llevas ventaja a todos no te molestará que le mencionemos a Willy que puede usar sus talentos para fines más nobles.
удивительными талантами, удивительным разнообразием
con una misión increíble, un talento increíble, una diversidad increíble
Мне пригодился бы человек с вашими талантами конечно, если вы примите присягу верности.
Sabéis que podría necesitar un hombre de vuestro talento… una vez que hayáis jurado lealtad, naturalmente.
Он выбирает слугу Своего из стада и наделяет его талантами, то зарывать их в землю- большой грех.
elige a un seguidor de entre todo el rebaño… y le da talentos… es un gran pecado enterrarlos.
Заявляет, что является детективом, а сам торгует своими сомнительными талантами в городе с самым высоким показателем убийств в мире.
Pretende ser un detective… pero vende sus cuestionables habilidades… en una ciudad con el ratio de asesinatos mayor del mundo.
Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности.
El marco de competencias del PNUD constituye la base de este nuevo sistema de gestión del talento.
Потому что как раз сейчас феи с любыми талантами готовятся к моему любимому времени года- весне!
Porque en este momento, las hadas de todos los talentos se preparan para mi estación favorita:!
Чем проще будет женщинам делиться своими талантами и брать на себя роль лидеров,
Cuantas más mujeres sean libres de compartir sus dotes y de asumir funciones de liderazgo,
богатом природными ресурсами и творческими талантами.
Un país rico tanto en recursos materiales como en talento creativo.
Саудовская Аравия и Япония, она призывала власти прекратить разбрасываться человеческими талантами и осознать их экономический потенциал.
exhortó a los líderes a dejar de desperdiciar semejante cantidad de talento humano, para poder hacer realidad el potencial de sus economías.
основными функциями, талантами и проблемами.
las funciones fundamentales, las aptitudes y los retos.
я бы скрыла свое восхищение талантами мистера Гвилима Эванса,
oculta tu admiración de los talentos del señor Gwilym Evans,
Результатов: 217, Время: 0.0934

Талантами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский