ТВОРЧЕСКОЕ - перевод на Испанском

creativa
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
artístico
художественный
артистический
артистичный
искусства
творческого
сценическое
псевдоним
творчества
creative
творческое
креативный
криэйтив
innovadora
новаторский
инновационный
новый
творческий
нетрадиционный
новатора
новаторства
нестандартного
imaginativa
творческого
новаторской
creadora
создатель
творец
автор
творческого
создал
разработчика
созидательного
creativo
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
creativas
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
artística
художественный
артистический
артистичный
искусства
творческого
сценическое
псевдоним
творчества
artísticas
художественный
артистический
артистичный
искусства
творческого
сценическое
псевдоним
творчества

Примеры использования Творческое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оно скорее означает творческое размышление относительно повестки дня как того каркаса, в рамках которого мы можем эффективно иметь дело с нынешними вызовами.
Lo que significa es pensar con imaginación a propósito de la agenda como marco en el que tratar de manera eficaz de los problemas actuales.
Мы считаем, что творческое использование появляющихся технологий
Pensamos que el uso imaginativo de las nuevas tecnologías
Приспособительное и творческое использование наилучших методов работы главных комитетов, которые сейчас активно изучаются, может оказать большую помощь.
El empleo, con una dosis de invención, adaptación y creatividad, de las mejores prácticas de las Comisiones Principales-- cuestión que se está estudiando activamente en la actualidad-- podría ser de gran utilidad.
Недостаточное время, которое отводится для занятий, направленных на физическое, творческое и социальное развитие учеников;
Programas de estudio que consagran poco tiempo al desarrollo físico, expresivo y social de los alumnos;
Программа ЮНЕСКО<< Творческое телевидение>>( CreaTV) призвана поощрять выпуск нетрадиционных национальных телепрограмм в развивающихся странах,
El Programa de Televisión Creativa de la UNESCO(CreaTV) tiene por objeto estimular las producciones de televisión endógenas creativas en los países en desarrollo,
Мы призываем найти творческое решение проблемы, которое учитывает более широкий спектр экономических
Instamos a que se dé una solución creativa a este problema en la que se tengan en cuenta los factores económicos
в школах изучается творческое наследие писателей
se enseña el patrimonio artístico de escritores y poetas de otros países,
В состав этой группы входят подразделение по разработке продукции, отвечающее за творческое руководство и идентичность коллекций
Este grupo incluye una dependencia de desarrollo de productos encargada de la dirección creativa y la identidad de las colecciones
Лицензии организации" Общее творческое наследие" и цифровое распространение научных статей через Интернет уже стали важным элементом издания научных журналов.
Habida cuenta de que se depende de las licencias Creative Commons y la distribución digital para poner los artículos académicos a disposición del público en general a través de Internet, ese modelo ya se ha convertido en una parte importante del proceso habitual de publicación de revistas académicas.
твои танцы на американском флаге под Back in Black- это был не стриптиз, а некоммерческое творческое представление.
capa con"Back in Black" de fondo no era un streaptease sino un performance artístico sin ánimo de lucro.
Организация" Пратхам" пользуется лицензиями организации" Общее творческое наследие" и сотрудничает с различными правительственными учреждениями,
Pratham utiliza licencias Creative Commons y está asociada con diversos organismos gubernamentales, empresas patrocinadoras
Вроде было возрождено творческое разрушение, которое в конце 1990- х годов обеспечило Россию десятилетним стратосферным ростом.
Se ha restablecido en alguna medida la destrucción creativa que a fines de los 90 brindó a Rusia una década de crecimiento estratosférico,
компетентное и творческое руководство работой пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
dedicada e innovadora en que dirigió la labor de la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones.
Он отметил, что их творческое участие помогло трансформировать Совет,
Señaló que su participación imaginativa había ayudado a transformar el Consejo,
Другой оратор, со своей стороны, подчеркнув творческое использование современных технологий,
Otro orador aplaudió la utilización creativa de la tecnología moderna,
выдаваемых, например, по линии проекта" Общее творческое наследие".
científica alentando el uso de licencias abiertas, como las ofrecidas por Creative Commons.
Хорошим примером является творческое партнерство между ЮНОА и неправительственной организацией<<
Un buen ejemplo es la asociación creativa entre la UNOA y la organización no gubernamental Trocaire,
частным сектором НФИ также налаживает международное творческое сотрудничество, помогая резидентским программам иностранных артистов в общинах по всей стране.
con el sector privado, la NEA también fomenta la colaboración creadora internacional fortaleciendo programas de residencia para artistas extranjeros en comunidades de todo el país.
лицензированы для целей публичного использования по линии проекта" Общее творческое наследие" и распространяются через Интернет.
elaborados por equipos de científicos sudafricanos, tienen licencia para su uso público mediante Creative Commons y se distribuyen a través de Internet.
гендерная проблематика и творческое многообразие>>
género y diversidad creativa a Hanifa Mezoui, Jefa de la Sección de Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.
Результатов: 143, Время: 0.0414

Творческое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский