ТВОЯ РЕПУТАЦИЯ - перевод на Испанском

tu reputación
твоя репутация

Примеры использования Твоя репутация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поверь мне, сейчас твоя репутация ценна.
Así que confía en mí cuando te digo que tu reputación es muy valiosa.
у тебя нет ничего что бы показать для этого ранее, другое, твоя репутация расстреляна.
más que el golpe a tu reputación.
Слушай, я понимаю, что твоя репутация важна для тебя, но… разве ты не захотела бы сделать все возможное, чтобы быть на вершине пресловутой пирамиды во всех жизненных ситуациях?
Mira, entiendo que tu reputación es importante para ti, pero… ¿no querrías hacer lo que sea necesario para estar en la cima de la pirámide proverbial en todos los aspectos de tu vida?
Мы же не хотим портить твою репутация, да?
No podemos dañar tu reputación,¿no?
Если мы починим твою репутацию, мы сохраним все, что сделано.
Si restauramos tu reputación, mantendremos todo lo que hemos hecho.
С твоей репутацией Сиэтл Грэйс превратится в одну из лучших неонатальных больниц.
Con tu reputación, Seattle Grace se convertirá en el mejor hospital neonatal.
Ради твоей репутации.
Es por tu reputación.
Учитывая твою репутацию, не ожидала от тебя ничего кроме, как абсолютно неуместную махинацию.
Conociendo tu reputación, no espero menos que una manipulación totalmente inapropiada.
Человек с твоей репутацией и ресурсами.
Un hombre con tu reputación y tus recursos.
Вредить твоей репутации, это все равно что заставлять дерьмо вонять!
¡Dañar tu reputación es como tratar de hacer la mierda más mierda!
Твоей репутации уже ничто не сможет повредить!
Tu reputación está por los suelos!
Восстановить твою репутацию и увидеть твои амбиции реализованными.
A restaurar tu reputación y a que cumplas tus ambiciones.
Ты ожидал, что я буду защищать твою репутацию после того, что ты сделал?
¿Esperabas que protegiera tu reputación después de lo que hiciste?
Учитывая твою репутацию, это должно быть работает.
Dada tu reputación, debe funcionar.
В твоей репутации.
¿De tu reputación?
Мы же говорили о том, как это влияет на твою репутацию.
Ya hemos hablado de como afecta esto a tu reputación.
Тогда наша договоренность по очищению твоей репутации отменяется.
Bueno, entonces nuestro trato para arreglar tu reputación se terminó.
Что это плохо для Ли Энн и для твоей репутации.
Mal para Lee Anne y malo para tu reputación.
Каждое слово, произнесенное Саулом… пятно на твоей репутации.
Cada palabra que dice Saúl… es una mancha sobre tu reputación.
Я ведь помню твою репутацию.
Te recuerdo. Y recuerdo tu reputación.
Результатов: 54, Время: 0.0496

Твоя репутация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский