ТЕКУЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

actividades en curso
actividades actuales
нынешняя деятельность
labor actual
текущей работы
нынешней работе
текущей деятельности
нынешние усилия
нынешняя деятельность
настоящее время работу
labor en curso
текущей работы
текущей деятельности
проводимой работы
продолжающуюся работу
ведущуюся работу
текущие усилия
в настоящее время усилия
нынешние усилия
нынешнюю работу
продолжающиеся усилия
actividades en marcha

Примеры использования Текущая деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В его основу легла текущая деятельность пяти учреждений на региональном
Se basa en las actividades en curso de los cinco organismos en la región
Текущая деятельность доноров в поддержку устойчивого развития малых островных развивающихся государств:
Actividades actuales de donantes en apoyo al desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo:
Текущая деятельность ПРООН/ ЮНСО по осуществлению конвенции по борьбе с опустыниванием.
Actividades en curso del PNUD/ONURS relacionadas con la aplicación de la Convención Internacional de Lucha contra la Desertificación.
Текущая деятельность в области превентивной дипломатии,
Actividades actuales en la esfera de la diplomacia preventiva,
Будут продолжены осуществление глобальных рамок руководства и текущая деятельность по проекту в области транспарентности.
Proseguirá la puesta en práctica de un marco de gobernanza a nivel mundial y continuará la labor en curso del proyecto de transparencia con los Comités Nacionales.
Текущая деятельность в рамках программы работы по статистике промышленности Статистического отдела Организации Объединенных Наций.
Actividades en marcha en el marco del programa de trabajo sobre estadísticas industriales de la División de Estadística de las Naciones Unidas.
Текущая деятельность ЮНКТАД по проблематике сырьевых товаров в Африке направлена на развитие сырьевого сектора
Las actividades en curso de la UNCTAD en relación con los productos básicos en África promueven el desarrollo de este sector
Однако в то же время текущая деятельность Организации Объединенных Наций испытывает на себе негативные последствия финансовых трудностей.
Pero, al mismo tiempo, las actividades actuales de las Naciones Unidas han sufrido a causa de las limitaciones financieras.
Текущая деятельность по представлению докладов
Actividades en curso relacionadas con la presentación de informes
В настоящем докладе освещены события в Ираке и текущая деятельность МООНСИ во исполнение ее обширного мандата.
El presente informe ha destacado los acontecimientos en el Iraq y las actividades actuales de la UNAMI de conformidad con su amplio mandato.
Текущая деятельность Департамента в области мира
Las actividades en curso del Departamento en las esferas de la paz
Текущая деятельность Программы охватывает 22 страны, включая 11 стран в Латинской Америке,
Las actividades en curso del Programa se desarrollan en 22 países:
III. Текущая деятельность по поощрению и поддержке ратификации
III. Actividades en curso destinadas a promover
Записка Секретариата о координации работы: текущая деятельность международных организаций в области законодательства о несостоятельности.
Nota de la Secretaría: Coordinación de la labor; actividades en curso de las organizaciones internacionales respecto del régimen de la insolvencia.
А/ СN. 9/ 380 Текущая деятельность международных организаций в области согласования и унификации права международной торговли.
A/CN.9/380 Actividades en curso de las organizaciones internacionales en relación con la armonización y la unificación del derecho mercantil internacional.
Доклад Генерального секретаря, озаглавленный" Ход осуществления Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств: текущая деятельность доноров".
Informe del Secretario General titulado“Progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: actividades en curso de donantes”.
Что касается собственной программы ЮНКТАД, то текущая деятельность в области ТС/ УП нацелена на три вопроса.
En relación con el propio programa de la UNCTAD, las actuales actividades de CT/FC se centran en tres temas.
Доказательством его неизменной активной позиции является его текущая деятельность в качестве одного из членов и действующего председателя Комиссии международного права.
Su nivel de entusiasmo puede apreciarse en su actual labor como miembro y Presidente de la Comisión de Derecho Internacional.
Текущая деятельность Департамента полевой поддержки по оптимизации
Actividades en curso realizadas por el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para racionalizar
Текущая деятельность доноров в поддержку устойчивого развития малых островных развивающихся государств( А/ CONF. 167/ CRP. 2).
Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo(A/CONF.167/CRP.2).
Результатов: 123, Время: 0.0571

Текущая деятельность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский