ТЕМПЕРАТУРЕ - перевод на Испанском

temperatura
температура
температурных
temperaturas
температура
температурных
fiebre
лихорадка
жар
температура
горячка

Примеры использования Температуре на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
это очень деликатные субстанции, которые должны храниться в температуре от двух до восьми градусов.
necesitan ser almacenados a una temperatura entre 2- 8 ºC.
А так же величина векторов в данном векторном поле даст нам знать на сколько велик прирост в температуре, который мы ищем.
Y también, la magnitud de los vectores en ese vector campo dirá nos lo grande de un aumento de temperatura Estamos mirando.
Для веществ, перевозимых при температуре окружающей среды или при более высокой температуре, первичные емкости должны быть стеклянными,
Sustancias que se transportan a la temperatura ambiente o a una temperatura superior: los recipientes primarios serán de vidrio, de metal
Испытуемый газ загружается под давлением в сосуд из нержавеющей стали при контролируемом давлении и температуре.
El gas de ensayo se introduce en un recipiente de acero inoxidable resistente a la presión, a una temperatura y presión controladas.
Минимальное общее определение заключается в том, что при нормальной температуре и давлении сырая нефть должна находиться в жидкой форме.
Una definición mínima común es que el petróleo crudo ha de estar en estado líquido a una temperatura y presión normal de superficie.
которая соответствует температуре в десятки тысяч градусов.
lo cual normalmente correspondería a una temperatura de decenas de miles de Kelvin.
Кроме того, возраст шарового скопления можно определить по температуре наиболее холодных белых карликов.
Además, los cúmulos globulares se pueden fechar al observar las temperaturas de las enanas blancas más frías.
Мы забываем про лыжи- вряд ли возможно кататься на них при температуре ниже- 40° С.
Quitamos los esquís porque no se puede esquiar con 40 grados bajo cero.
Когда вода из водоносного пласта попадает в расщелины, часть ее вновь замерзает при температуре- 15° C.
A medida que el agua del acuífero cae en la grieta, una parte de ella vuelve a congelarse en el hielo a 15º C bajo cero.
Начинают появляться для рабочего использования данные о температуре земной поверхности и влажности почв.
Están empezando a estar disponibles para su uso práctico productos relacionados con la temperatura de la superficie terrestre y la humedad del suelo.
хранить при определенной температуре.
que se deben mantener a una temperatura constante.
Эксперименты проводились при номинальном давлении 4 бара и номинальной температуре 80◦ по Цельсию.
Los experimentos se realizaron a una presión nominal de 4 bares y una temperatura nominal de 80 grados Celsius.
рубашкой могут использоваться неметаллические материалы, если они продемонстрировали свою эксплуатационную пригодность при минимальной расчетной температуре.
la camisa pueden utilizarse materiales no metálicos, siempre que sus propiedades a la temperatura mínima de proyecto resulten adecuadas.
Испытание проводится при атмосферном давлении и температуре окружающего воздуха 20° C+- 5° C и относительной влажности менее 60%,
El ensayo debe efectuarse a la presión atmosférica, a una temperatura ambiente de 20ºC+- 5ºC y a una humedad relativa inferior al 60%, para reducir la absorción de
В прудовой воде трихлорфон быстро разложился при pH 8, 5 и комнатной температуре( 99% использованного активного ингредиента разложилось через 2 часа), однако был стабилен при
En agua de estanques, el triclorfón se degradó rápidamente a pH 8,5 y temperatura ambiente(el 99% del ingrediente activo aplicado se degradó en 2 horas),
Короче, я ему рассказала о температуре, бессоннице, проблемах с головой
En fin, le conté sobre mi fiebre, mi insomnio y mis problemas de cabeza,
Многие Стороны подчеркнули потребность в улучшении качества прогнозов изменений в температуре и осадках, а также повышения уровня морей в целях снижения неопределенности в связи с воздействием этих моментов.
Muchas Partes destacaron la necesidad de mejorar las proyecciones de los cambios de la temperatura y las precipitaciones, así como del aumento del nivel del mar, a fin de reducir las incertidumbres relativas al impacto.
Раздел 13. Укажите физические свойства отходов при нормальной температуре и давлении, использую коды физических свойств согласно прилагаемому списку сокращений
Recuadro 13: Indique las características físicas del desecho y las temperaturas y presiones normales utilizando los códigos incluidos en la lista de abreviaturas
тошноте, температуре, отказу почек,
erupción náusea, fiebre, falla renal,
количестве осадков, температуре морской поверхности
precipitaciones, temperatura de la superficie del agua
Результатов: 484, Время: 0.0704

Температуре на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский