Примеры использования Трансграничного характера на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
С учетом трансграничного характера многих вопросов устойчивого развития в Плане выполнения решений рассматриваются не только вопросы,
конкретные задачи трансграничного характера может потребоваться решать на субрегиональном уровне,
особенно трансграничного характера.
особенно преступлений трансграничного характера.
особенно с учетом трансграничного характера проекта документа.
так и, хотя и реже, трансграничного характера.
Взаимосвязанность различных аспектов ситуации в Западной Африке обусловливает необходимость применения регионального подхода для обеспечения более эффективного решения региональных проблем трансграничного характера, затрагивающих гуманитарную, политическую и экономическую сферу и сферу защиты.
Мушаррафом на Джирге мира в Кабуле трансграничного характера повстанческого движения дает уникальную возможность их соответствующим странам для осуществления совместной стратегии обеспечения трансграничного мира
С учетом трансграничного характера большинства проблем в области безопасности в субрегионе и исходя из необходимости принятия общих
Обеспечивается финансирование проекта по Российскому арктическому региону, который имеет большое глобальное значение и касается осуществляемой на суше деятельности трансграничного характера, при этом по линии других проектов оказывается поддержка Глобальный оценке международных водных ресурсов( ГОМВР)
признание трансграничного характера незаконной торговли стрелковым оружием
Помимо соответствующих положений Уголовного кодекса осуществлению сотрудничества в области уголовного расследования террористических преступлений трансграничного характера и оказанию помощи во вручении судебных повесток
В силу трансграничного характера этих вопросов осуществление программы требует систематического участия политических деятелей высокого уровня, которые через руководящие
Следует также признать, что из-за общего характера принципов рационального природопользования и трансграничного характера многих ресурсов в ближайшем будущем в отношении управления ресурсами исключительных экономических зон, вероятно, необходимо будет вводить правила управления трансзональными рыбными запасами
Некоторые нормативные документы, кроме того, не замыкаются на чрезвычайных ситуациях трансграничного характера и включают такие, которые<< могут привести к обращению за помощью к[ другим]
позволяли осуществлять в рамках своих юрисдикций антиконкурентную практику трансграничного характера, в особенности направленную против развивающихся стран.
также в осуществлении обязательств государств Центральной Азии, предусмотренных природоохранными конвенциями трансграничного характера.
С учетом трансграничного характера большинства проблем в области безопасности в субрегионе
справедливым образом с особым учетом их трансграничного характера при осуществлении деятельности,
сократить преступность трансграничного характера, такую как терроризм, военные преступления,