ТРИБУНА - перевод на Испанском

tribuna
форум
трибуна
трибуну генеральной ассамблеи
подиум
беседке
tribuno
трибун
тысяченачальник
grada
трибуны

Примеры использования Трибуна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наше пятидесятилетнее отсутствие в международном сообществе заставляет нас особенно ценить тот факт, что эта трибуна является единственным местом в мире, с которого могут выступать все государства и говорить на равных правах о вопросах глобального значения.
Los 50 años durante los cuales estuvimos ausentes de la comunidad internacional hacen que valoremos en forma especial el hecho de que esta tribuna es el único lugar del mundo desde el cual todas las naciones pueden hablar en condiciones de igualdad acerca de cuestiones de importancia mundial.
была построена трибуна Сан- Себастьян- Альта,
en la cual se construyó la grada de San Sebastián Alta,
Сентября 2001 года в ходе проведения акции" Открытая трибуна Революции" в Сан- Антонио- де- Лос- Баньос выступил Председатель Государственного совета
El 22 de septiembre del año 2001, en la Tribuna Abierta de la Revolución efectuada en San Antonio de los Baños, el Presidente del Consejo de Estado
С 1946 года эта трибуна давала возможность сотням мировых лидеров заявлять о своих тревогах,
Desde 1946, esta tribuna ha dado a cientos de dirigentes mundiales la oportunidad de expresar sus preocupaciones,
Г-н Филип( говорит по-английски): Эта трибуна символизирует причину, по которой мы собрались здесь, чтобы отметить последние 50 лет,
Sr. Philip(interpretación del inglés): Esta tribuna simboliza la razón por la cual nos reunimos aquí para conmemorar los últimos 50 años
Организация Объединенных Наций- это не только трибуна, с которой мы излагаем свои мысли,
Las Naciones Unidas no sólo son una tribuna para expresar nuestras ideas
два года назад связи с празднованием пятидесятой годовщины основания Организации Объединенных Наций эта трибуна была в центре внимания.
Recuerdo que hace dos años, con motivo de la celebración del cincuentenario de la fundación de las Naciones Unidas, esta tribuna fue el centro de atención.
Объединенных Наций Украина знает, для чего нужна трибуна Организации Объединенных Наций.
los miembros fundadores de las Naciones Unidas, Ucrania sabe para qué sirve la plataforma de las Naciones Unidas.
в том числе в последние дни, предоставляется трибуна для подрывных заявлений против Грузии.
incluso en los últimos días, una tribuna para que emita declaraciones subversivas en contra de Georgia.
Международная ассоциация сороптимисток- всемирная трибуна для женщин и девочек,
Soroptimist International, voz mundial en defensa de la mujer
В 1960 году трибуна крупного спортивного комплекса в Тувумбе,
En 1960, a la tribuna de un importante campo de juegos de Toowoomba,a una conocida personalidad deportiva y cívica, el Sr. E. S. Brown.">
Еще неделю спустя, 29 сентября, во время проведения в Сьего- де- Авила акции" Открытая трибуна Революции" я продолжал настаивать на этой точке зрения:"
Una semana más tarde, el 29 de septiembre, en la Tribuna Abierta de la Revolución en Ciego de Ávila,la ilusión de que los pueblos y muchos dirigentes políticos honestos dejarán de reaccionar tan pronto las acciones de guerra sean una realidad y sus horribles imágenes comiencen a conocerse.">
Море цветов перед трибуной.
Hay un mar de flores enfrente de la tribuna.
Трибун, Пилат вызывает.
Tribuno, lo llama Pilato.
Трибун, Пилат.
Tribuno, Pilato.
Трибун! Посмотри!
Tribuno, mire esto!
Я трибун, Маркус Авл.
Soy el tribuno Marco Aulo.
На трибуне Чед Рэдвелл.
Chad Radwell en el podio.
Такие как трибуны, поручни, лестничные клетки
Como gradas, pasamanos y escaleras
И трибун Антоний сумеет воспользоваться правом вето?
Entonces el tribuno Antonio puede usar su veto en la moción?
Результатов: 66, Время: 0.1048

Трибуна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский