ТУРЕЦКОЕ - перевод на Испанском

turca
турецкий
турок
по-турецки
турции
турк
тюркский
турко
turquía
турция
турецкий
turcochipriota
турок
кипрско турецкая
киприотов турок
турецкой
turco
турецкий
турок
по-турецки
турции
турк
тюркский
турко
turcos
турецкий
турок
по-турецки
турции
турк
тюркский
турко
turcas
турецкий
турок
по-турецки
турции
турк
тюркский
турко

Примеры использования Турецкое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
будет закрыт доступ к этому морю. Турецкое побережье будет окружено территориальными водами Греции,
quedará incomunicada con este mar. Las costas turcas quedarán encerradas por las aguas territoriales griegas
традиционно употребляемых ими в их повседневной жизни, ведут Турецкое радио и телевидение( ТРТ) и частные теле- и радиоканалы.
dialectos que utilizan tradicionalmente los ciudadanos turcos en su vida cotidiana.
Постановляет также, что мусульманское турецкое население Кипра должно продолжать участвовать в работе,
Decide también que la comunidad musulmana turca de Chipre siga participando en la labor, las actividades
Систематические направления курдских призывников в юго-восточную часть Турции также не представляются логичными, поскольку турецкое государство должно иметь в этом районе солдат,
El envío sistemático de reclutas curdos al sureste de Turquía tampoco parece lógico si se tiene en cuenta de que, en esa región, el Estado turco debe disponer de soldados que le sean totalmente fieles
В свете вышеизложенного турецкое военное присутствие в Турецкой республике Северного Кипра в соответствии с Договором о гарантиях 1960 года является жизненно важным элементом обеспечения безопасности народа киприотов- турок.
En vista de lo que antecede, la presencia militar turca en la República Turca de Chipre Septentrional, conforme al Tratado de Garantía de 1960, es un requisito fundamental para la seguridad del pueblo turcochipriota.
Турецкое правительство без всяких оговорок одобрило Платформу действий,
El Gobierno turco ha hecho suya, sin reserva alguna,
Хотел бы подчеркнуть, что турецкое военное присутствие в Турецкой республике Северного Кипра в соответствии с Договором о гарантиях 1960 года-- важнейший фактор безопасности киприотов- турок.
Deseo destacar que la presencia militar turca en la República Turca de Chipre Septentrional, de conformidad con el Tratado de Garantía de 1960, es un factor crucial para la seguridad de la población turcochipriota.
В марте 2005 года турецкое агентство по защите конкуренции объявило о том, что она оштрафовала производителя систем светофоров
En marzo de 2005, el organismo turco de defensa de la competencia anunció que había multado a un fabricante de sistemas de semáforos de tráfico
также отменил условие, согласно которому основатели профсоюзов должны иметь турецкое гражданство и владеть турецким языком.
se elimina la condición de que los fundadores de los sindicatos tengan la ciudadanía turca y sepan leer y escribir en turco..
Министр просит Вас сделать все возможное, чтобы побудить турецкое правительство выполнять положения Устава Организации Объединенных Наций6 отказаться от актов агрессии
El Ministro le pide que haga lo posible para que el Gobierno turco cumpla las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas, desista de sus actos de agresión y retire a sus
потеряют в силу этого турецкое гражданство.
la nacionalidad turca[…].
Ежегодно Турция выделяет более 50 млн. долл. США для программ сотрудничества Юг- Юг через Турецкое агентство международного сотрудничества
Asigna más de 50 millones de dólares anuales a programas de cooperación Sur-Sur por conducto del Organismo Turco de Cooperación Internacional
при рассмотрении дела Вереано, касавшегося иска от имени американского гражданина, который приобрел турецкое гражданство в результате заключения брака.
relativo a una reclamación en nombre de un nacional estadounidense que había adquirido la nacionalidad turca al contraer matrimonio.
это слово имеет турецкое происхождение, обозначая область Оттоманской империи,
es una palabra de origen turco que denota una unidad territorial del imperio otomano;
заявляет следующее:"… правда, что турецкое вмешательство спасло нас от беспощадной междоусобной войны.
cuando declaró:"… lo cierto es que la intervención turca nos salvó de una guerra civil despiadada.
несмотря на негативный опыт общения со Специальным докладчиком, турецкое правительство полно решимости тесно
a pesar de esta experiencia negativa con la Relatora Especial, el Gobierno turco sigue dispuesto a colaborar estrecha
направленной на примирение политикой, которую турецкое правительство проводит с целью найти решение проблем, существующих между двумя странами.
conciliatoria que pone en práctica el Gobierno turco con el fin de encontrar soluciones a los problemas que existen entre los dos países.
В своем письме от 5 мая 1995 года на имя Постоянного представителя Турции при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве Специальный докладчик просил турецкое правительство оказать ему содействие в посещении Турции.
En su carta de 5 de mayo de 1995, dirigida al Representante Permanente de Turquía ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, el Relator Especial solicitó la cooperación del Gobierno turco para una visita a Turquía.
В последние годы турецкое правительство прилагает серьезные усилия по внедрению
En los últimos años el Gobierno de Turquía ha desplegado serios esfuerzos para introducir
Турецкое управление по конкуренции( ТУК) провело следующие мероприятия по технической помощи и наращиванию потенциала с
La Autoridad de la Competencia de Turquía(TCA) ha llevado a cabo las siguientes actividades de asistencia técnica
Результатов: 322, Время: 0.0545

Турецкое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский